.1
DWAALL1CHTEN
51e Jaargaitg
ZATERDAO 26 FEBliEARl 1921
No. 16
Brukker-ïïitgever T. K. KEEMEE
Offlcieele Publication,
Brievea uit Amerika.
FEUILLETON.
De nieuwe posttarieven.
Plaatselyk Nienws,
wordi geiezen te HÛOhEIAHO, Klei-WindewserKropswcSde, Westerbroek, Foshoi, SAPPEMÊER, SIOCHTEREH, SïddabunmHélium, SBhIldwœlde, Kolha» Fexham Schaiw
Harkttede, Ugaland, Ovarschîld, TER BREFS, MQQRDOMK, NOOROSR0EK. ZIJIDBROEK, «UNTENDAM, ZUIOLAREN, MO0RDLAREN, HAREM ci»
Mn,tMmn H»d.I on Nijverhfiid fa otad Gronlngn .lleon gereohllgrd M d*»M. UnWMn. D, WSSTBNBOBS, Mon,,.,kohol» 8,
Voor Advertentiën en Réclamés buiten de provracie Groningen is alleen gerechtigd liet Advertantiebureau „HOLLANBIA" 's (iravenbage, Tel. H 7614.
Binnenlandsch verkeer.
GOORECHT
ûpii voor II0ËE2ÂN1, SAPPEMEEB si SLICHTEBEN.
Dit BLAD ▼eïscLgnt iederen W0ENSDÂ3 «sa ZATERDAG.
ABONNEMENTSPEIJS per drie maandea 60 cent bg voor-
uitbetaling. France par post 75 cent.
v.h. B0RGE8IUS ZOON.
8APPMEEK. Tel. 418.
ADVERTKNTIËN van 1—5 regels 50 cent, ieder regel
meer 10 cent.
Inzending van advertenties Dinadagsmiddags en Vrijdags-
middags voor 12 uur.
EEKSTE XIX A
WEEKKALENDER.
Zondag 27 Februari. Maandag 28.
Dinsdag 1 Maart. Woenadag 2.
Donderdag 3. Vrijdag 4 Zaterdag 5.
Zonsopgang, Zaterdag 5 M&art te 6.40,
ouder te 5.41.
Laatate kwsrtier, Dinsdag 1 Masrt.
Gemeente Sloctiterera.
HONDSDOXHEID.
De burgetneeater dar gemeeato SJoch
tsren
Ozerwegende, dat uit een ingesteld
onderzosk is gebleken, dat eea geval van
hondsdolheid in de gemeente is voorge-
komen
B E V E E L T
dat vanaf heden tôt 22 Juni 1921 aile
hondon, die zich buitea woningen of
vaartuigen (geen openbaro middelen van
vervoer zijnde) in de gemeente Slochteren
bevinden en uiet binnen een afgealoten
erf aan een ketting liggen, moeten voor-
zian zgn van een muilkorf, volgens het
model, vastgesteld bij de beschikking van
don Minister van Binnenlandscha Zaken
van 27 Juli 1875, zooals dezs is gewijzigd
en ?iangevuld bij de bescbikkiugon van
7 Saptember 1875 en 20 September 1887.
Slochteren, dsn 22 Februari 1921.
De Burgemaester voornoomd,
H. BROEKEMA.
Détroit, 5 Februari 1921.
De stad, wsarin wij gastvrjjheid ge-
nieten, is sedert eenige dagen zeer onder
den indruk vau eon schokkeuda gebeur-
teni3. Ik herinner me niet of ik raeds
schreef, dat verochilîenda banken hier op
klaarliehten dag door bandieten geplun-
derd zijn en dat het niet mocht gelukken
de roovers te vatten. Volgens de cou-
ranten hobben de raeeste doser instellingen
nu electrische veiligheidsinrichtingen aan-
gebracht.
Door in het kantoor op eon knop te
drukken kan men buiten een groote bel
in bewsging brengen of een schild zicht-
baar maken, waarop mot groote letters
hulp wordt gevraagd van de politie.
Een dezer dagon drongen te ongeveer
9 uur voormiddags drie mannon een
bankgebouw binnen in 't harfje van de
stad, onmiddellijk bij het stadhuis, waar
het verkeer het drukst is. De indringers
dwongen met de piatolen in de hand de
klanten en het personeel der bank op
den vloer te gaan liggen.
Onderwijî zij over de afseheidingen
sprongen en zich meester raaakten van
Miels in de wereld vordert X
meer kmclit du.n te moeten
Kwtjgen. - - - -
door GEORGE EORN.
(Nadruk verboden.)
19.)
Een kort „Zoo was Erich's antwoord,
maar de uitdrukking van zijn gesicht
werd z<56 verdrietig, dat 't jenge meisje
wel in tranen had kunnen uitbarsten.
Dienzelfden avond hoorde Erich in zijn
werkkamer plolseling het voorspel van
Wagner's „Lokengrin". Verrast iisp bij
zijn k&mer uit en zag Elza wser naaat
Doris voor de pisno sitten. Hij had zijn
vrouw wel wiilen omhelzen.
nIk bedank u ten zeerste, beste Elza"
zei h\j 's avonds, toen hrj een oogenblik
met 't jonge meisje alleen was.
„0, Doris was onmiddelijk tôt spelen
gereed, teen ik haar verzekerde, dat zij
er u een genoegen raee kon doen. Zjj is
zoo goed."
Half droomend bleven Erich's blikken
bangen aan 't aardige gazichtje met de
heeriijke, zielvolle viooltjesoogen.
Denzelfden avorid nog werd hg onver-
wachts bij den minister geroepen.
Na eeu'uurtje kwam hij weer thuis en
verklaarde aan Doris, in 't bijzijn van
Eisa, dat hij dadeîijk op reis moest, dien
zelfden avond nog, in opdracht van den
minister en in het belang van den Staat",
de op de tafels liggeude effecten, gelukte
het dsn portier naar de electrische knop
te achuiven en cm hulp te vragen. Het
duurde niet l3ng of drie politiemannen
verschennn tegelijk in de deuropening.
De dievan, die reeds onraad hadden
baspourd, ontnamen de rasnnen der wot
de gelegenheid v&n de wapens gebruik
te maken door ze onmiddellijk ueer te
schieten, waarop ze naar buiten sprongen
over de iichamen hunner slachtoffers,
zich een weg baanden door de op het
geluid van het schieten toestroomende
menigta en pijlsnel in een garesdstsande
auto verdwenen. Oaderwijl de achter-
volging der vluchtelingeu in volleu gang
was, werden de gewonden naar verschiî-
lenda hospitalen vervoerd. Een der
mannen, waarbjj men den kogal door een
operatie had moeten verwrjderen, bleek
hierna tengevolgo van bloedverlies zoo
verzwakt, dat de goneesheeren het nood-
zakelijk achtten, hem ge/.ond bloed in
de aderen te spuiten.
Veertien pleegzusters en eea dokter
boden aan bloed aaa den patient af te
staan. De hulp van den dokter werd
aangenomen en hoewel z'n kans op herstel
seer klein is, is het gelukt den lrjder tôt
nu in 't levan te behouden. De beide
andere slachtofï^rs waren iumiddels aan
hunna wondeu bezweken. De begrafenis
had gisteren plaats. Duizeuden van men-
scheu, honderden vau autarnobielon en
wagena met bloemen gaven de op hun
post gevallenen het laatst geleide. Een
dichte menigta s tond met ontbloot hoefd
in ernatig swrjgen langs don weg, dien
de sto6t had te passaeren. Het mede-
lijdsn met de nagelaten betrekkingen der
slaohtofters is algenteen.
Oaderwijl is het polilieeorps indestad
zeer versterkt en een uitgebreid en
ernatig zoeken naar de misdadigers is
begonnen. Hoewel er tôt hedon nog
geen resultaat te booken is, kan men zich
verzokord houden, dat ieder politieman
voor zich een eed heeft gezworen niet te
rusten voor de bedrijvers van deze mis-
daad zijn geatr&ft.
Tan gevolge van de grootere activiteit
der politie zijn verschillende andere
misdrijvea aan 't licht gekomen en is in
de laatsta dagen het aanta! overtredingen
en misdaden beneden het gemiddelde ge-
bleven.
Btj hst zookan naar dsn oorzaak van
de talrijke rooverijen van den laataten
tyd komt men sis van zelf op do laug-
durige werkeloosheid en den godemorali-
sesrden invlosd van den oorlog. Rseds
sedert October 1920 zijn hier wegens het
sîuiten der groote fabrieken zeer veel
mensehen zonder verdienste en zonder
steun van werkgevers of overheid.
Wie zijn laatsta spaarpenningen heoft
opgeteerd en geen kans ziet iets te ver-
dienen, komt soms tôt een waah.opi.ge
daad. 't Was in een der groote waren-
huizeu in deze atad, dat een mooder een
winkeljuffrouw verzncht om ha.ar zuigelitig
te denken, terwfli zg een familielid op
een andere verdieping ging raadplegen
over den koop van 't een of ander klee-
dingstuk.
Op 't sluitingsuur der zaak had de
juflrouw nog altijd het kindje onder haar
hoede en was er van de moeder, hoe men
ook zocht, geen spoor te vinden. Zoodra
het tôt de omstandera doordrong, dat hat
arme kleintje verlaten was en op de hulp
van vreemden asngewezen, waren er
nieer dan veertig dames, die aanboden
zich over 't schepsellje to ontfermen.
Het is te hopen, dat de politie, die zich
met het geval moest bemoeien, een goede
pleegmoeder voor het verlaten kleintje
heeft uitgozocht. (Dat mensehen, die zelf
geen kinderen hebben, er een of meer
adopteeren is iets, wat hier dikwijls
voorkoml.)
Ten einde raad was zeker de vrouw,
die haar lief kiud kon prgsgeven.
Over 't algemeen zijn de meisjes, die
hier in 't huwelijksbootje stappen, niet
of n&uwelijks do kinderschoenen ont-
wassen, een 15, 16 of 17-jarige bruid is
niets ongewoons.
Daar de jonge vrouwtjas dikwjjls meer
om pleizier maken en uitgaan denken dan
om hun plichten en niet bestand blijken
tegen zorgen en tegenspoed, terwijl ook
de iiian zich om allerlei redenen teleur-
gesteld gevoelt, besluit menig jong paar
om maar waer ieder z'n eigen weg te
gaan. Echtscheidingen komen zoo veel-
vuldig voor, dat hun aantal in dezen tijd
dat der huwslijkon overtreft.
In een der groote bladun hier is een
kolom met het opachrift BOndervinding".
Ieder, die in zorg of moeilijkheden ver-
keert, mag hierin vrg zijn hart uitstorten
en kan verzekerd zijn van een antwoord.
Van doze kolom wordt veel gebruik ge-
maakt. Wjj hebben den indruk gekregen,
dat het een vrouw is, die al deze zwakken
en wanhopigoa en moedeloozen met raad
en bamoadiging steunt en hoort.
Bij 't lezen van deze brieven ziet men
welk een wereld van leed en zorg er
schuilt aehter het vroolijke laven der
groote stad.
(Wordt vervolgd).
Met ingang van 1 Ma&rt a.s. worden,
naar de „Msb." meldt, de te hefifen por-
ten en reohten gewijzigd als voîgt
Briefkaarten 7>/2 cent.
Brieven van een gewicht t.m. 20 gr. 10 et.
Boven 20 tôt on met 100 gaam 15 et.
Boven 100 tôt en met 300 gram 20 et.
Boven 300 tôt en met 500 grsm 30 et.
Boven 500 tôt en met 1000 gram 40 et.
Boven 1000 tôt en met 2000 gram 50 et.
Voor z.g. stadsbrieven bestaat geen
afzondes-ltjk tarief meer.
Gedrukte stukken
Voor een gewicht tôt en met 500 gr. 2 et.
per 50 gram of gedeelte van 50 gram.
Boven 500 tôt en met 750 gram 25 et.
Boven 750 tôt en met 1000 gram 80 et.
Boven 1000 tôt en met 1500 gram 35 et.
Boven 1500 tôt en met 2000 gram 40 et.
Braille-drukwerken,
1 cent per 300 gram of gedeolten van
30 gram.
Nieuwsbladen en bijvoegsels.
Indien de frankeering bij abonnement
geschiedt voor een gewicht van niet meer
dan 55 gram F/g cent, boven 50 gram tôt
en met 150 gram 1 cent en voorts voor
elk meerder gewicht van 50 gram of
restend gedeelte van 50 gram l/8 cent
daarboven. Geschiedt de frankeering niet
bij abonnement, dan is voor aile nieuws
bladen en bijvoegels het port der gedrukte
stukken van toepassing.
Met ingang van 1 April a.s. wordt
het port der nieuwsbladen en bgvoegels,
waarvsn de frankeering bij abonnement
geschiedt, nader vastgesteld op voor een
gewicht vsn niet raser dan 55 gram 1
cent boven 55 gram tôt en met 150
gram 2 cent en voorts voor elk meerder
gewicht van 50 gram of restend gedeelte
van 50 gram 1 cent meer.
Monsters
Tôt een gewicht van 150 gram 71 /2 en
verder voor elk meerder gewicht van 50
gram of gedeelte van 50 gram 21/2 cent
daarboven.
Aanteekening
Bahslve het port is voor gewoon aan-
geteekende stukken alsmode voor aange-
teekeude brieven met aangegeven gelds-
waarde een recht verschuldigd van 15
cent voor aangeteekende brieven met
aangegeven geldswsarde daarenboven een
recht van 21/2 cent voor elke honderd
gulden of restend gedeelte van hondord
gulden aangegeven geldswaarde.
Bij vooruitbetaling is verschuldigd voor:
Brieven
a. In het verkeer met Oost- en West-
Indië per zeepost en in het grensverkeer
met Balgië en Duitschland voor een
gowicht van niet meer dan 20 gram 10
cent voor elk meerder gewicht vun 20
gram of gedeelte van 20 gram 5 cent
daarboven
b. in het overige verkeer met België
voor een gewicht van niet meer dan 20
gram 15 cent voor elk meerder gewicht
van 20 gram of gedeelte van 20 gram
10 cent daarboven
c. in aile andere gevallen voor een
gewicht van niet meer dan 20 gram 20
cent voor elk meerder gewicht van 20
gram of gedeelte van 20 gram 10 cent
daarboven.
Briefkaarten.
In het verkeer met Oost-en West-Indi«
per zeepost, alsmede in het grensverkeer
met België en Duitschland, het binnen
landsch port, dus 71/2 cent voor elke kaart
in alie andere gevallen 12l/2 cent voor
elke kaart.
Gedrukte stukken
a. In het verkeer met Oost en West-
Indië per zeepost, per 50 gram 2 cent
b. in aile andere gevallen per 50 gram
5 et.
Voor elk ter invordering gegevenstuk
is bg de afrekening of bjj de teruggaaf
van de onbetaald gebleven stukken een
recht van 121/2 cent verschuldigd. Bg de
afrekening is bovendien wegena het per
borderel ingevorderde bedrag een recht
verschuldigd, hetwelk bedraagt
voor een bedrag tôt en met f 25 10
cent boven f 25 tôt en met f 50 20 cent
en voorts 10 cents voor elke som van
f 50 of restend gedeelte van f 50 boven
f 60 tôt en met f 500 boven dit bedrag
is voor elke f 100 of restend gedeelte
van f 100 10 cent meer verschuldigd.
Voor elk verzoek om inlichtingen be-
trefïende en inzage van een afgerekend
borderel en het het daarbg behoorende
afrekeningsformulier is een recht van
16 cent verschuldigd.
Hoogezand. Ten overetaan van den
heer not. O. Possel alhier werd Woensdag
j'1" m 't café van mej. de wed Menses te
Kalkwgk, ten verzoeke van mej, de wed.
A. M a t h 3 en kinderen pubiiek ver-
huurd voor diin tijd van drie jaar
Eene boerenbehuizing met erf, tuin eD
twee plaatsen bouwland, samen groot
9.37.60 H.A. staande en gelegen te Kalk-
wijk, voor f 2450, per jaar aan den heer
Mulder ta Glimmon.
Sappemeer. Ten overstaan vau den heer
notaris de Koe werd Maandag ten ver-
zoeke van den heer J. Huizinga in het
Bontehuis, pubiiek verkocht
1. Eene behuizing met 3 kampen
kweekersgrond met daarop staande drui-
venkas en steenen schuur, samen gr.
8 24 75 H. A, a'aande en liggende aan
non Winkelhoek. Kooper de heer R,
Schreuder voor f 19.375.
2. Eea ksmp weiland aldaar gr.
1.16 90 H. A. Kooper de hoer J. J. Dal-
linga voor 3625.
Noordbroek. De heer S. van der Veen
heoft zij ne benoeming tôt gemeenteraads-
lid aangenomen. Hg volgt in genoemde
qualiteit den heer A. Daanje op, die om
gezondheidsredenun bedankte aîs wethou-
der en raadslid.
voegde hij erbrj, ferwgl hg meteen aan
Doris verzocht hem geen nadere explics-
ties te vragen. Brieven van Doris zou
de minister aannemen en aan Erich var-
zenden en op dozelfde manier zou zij
beriaht ontvangen van haar min. Er
wa3 nu voor Doris nog heel wat ts doen
en Elzs hieîp haar mee, niets was ns-
tuurlijker dsn dat Doris later aaa haar
man verzocht Elza nog even te wiilen
thuis brengen. Zij moesten nog door
zéér drukke en rumoerige siraten en
dsarom bood Eric'i El?,a zijn arm. Gearmd,
onder eon opgowekt gesprek, liepen ze
dus verder. Op een plein, bezet met
kastaiïjeboomeu en slechts spaarsaam
verlicht, krseg Von Rechting twee man-
nelijke gsstalten in het 00g, die zij wasits
van de boomen wsndelden en in druk
gesprek wsren. De eene droeg een lange
wrjde jas dat was Lideman, ontdekte
hij met zijn echerp 00g. De andere was
een jonge man, in ondergeschikte betrek-
k.'ng, dat was aan de kloeren te zien.
Zjj sprakan druk toen nsm de jonge aian
een papier uit zijn zak en gaf dat asn
Lideman, die het snel wegborg, dasrop
scheidden zg. Zoo terlcops had Erich
dit ailes gezien. 't. Kwam hem wel eea
beetje vreemd voor, d&t op dezs plaats en
op dit uur Lideman een ontmoeting had
met iemand, maar de président had im
mers zooveel te doen en sulke uiteenloo-
penda zsken, dus Erich vond gaen groud
om er verder iets verdschts in te zien.
Misachien wss de jonge man wel een
zijner bedienden, die den présidant nog
orgene melding van moest maken. Eîza^
die weinig aandacht had gesclionkan aan
beide psrsonen, begon met Erich een ge
sprek en zoodoende had de assessor den
président gehoeî en al vergeten, toen hij
voor 't huis stond der famili» Voû
Wandelt.
,Wil u nog een oogenblikje mee naar
binnen gaan, mijnheer Rechting
„Ik dank u, besta Elza, u weet hoe
drak ik het nog heb. Groet uw ouders
van mij
„En blijf niet te lang op reis, mgnheer
de assessor, hoort u, niet te lang."
b Dat zal u toch wol onverschillig zgn."
„Dacht u dat werke'gk? Ik niet, mijn
heer de assessor, ik wifdo reeds JaDg
BW«t, wat Eisa?" drong Erich san.
w't Jonge meisje boog het hoofd, zweeg
een oogenblik en ging toen, bevsnd voort
„Iets er is iets dat rng op 't hart
ligt zwaar héél swasr"
Zg sprak nist verder, maar trok vlug
san de bel, als om zich uit de verlegen-
heid te redden. De deur ging open en
Eisa liep naar binnen.
„A!s u weerkomt, zult u het woten
Zij wilde hem de hand reiken, maar trok
die haastig terug en verdween.
Acht dagen na Erich's vertrek kreeg
Doris zijn eersten brief, haar door den
minister toagezonden. Daarin stond de
modedeeiiog, dat haar man langer op reis
moest blgven, dan aanvankelgk het pian
was. De brief was vol innige liofdo voor
haar en Lidie, maar er stond niets in,
waar Erich was of wat hij deed. In
plaats van te begrijpen, man
geheime opdracht te vervullen had, vond
Doris het zéér beieed'gend, dat hij haar
niets schreef van het doel zgner reis.
Uit haar gedachten werd ze opgeschrikt
door het bezoek vau mevrouw Von Wan-
delt. Deze begon aen verhaal over ailes
eD nog wat, haastig en onrustig, zooala
toch gewoonlrik niet het geval was en
sproDg vsn den hak op den tak. Zg be
gon over haar dochtfr, had het toen over
den duren tijd, over opengebroken strates,
over aen bal, over den ontzettenden moord,
die eenige dagen geleden had plaats ge-
had bij haar in de buurt en eindigde ten
slotte met den naam van Lideman.
„Ja, oigenlijk kom ik uit zijn naam.
U weet zolf wel besto mevrouw, dat uw
verkeer in gezelschappsn in den laatsten
tijd wat op den achtsrgrond is geraakt
en ou heeft de président te veel tact
u begrijpt me nu, dat uw man niet
thuis is, bij u te komen. Voor du wereld
moet men steeds buitengewoon voorzich-
tig zijn en als er iots verd&chts bij was,
zou ik me er ook niet mee bemoeien,
maar u wordt uitgenoodigd bij aen Soirés
champêtre."
„Wat heeft echtor die soiïée mat den
preaident uit te staan vroeg Doris,
méér nalef, dan door 't een cf ander ver-
moeden aangegrepen.
Mevrouw Von Wandelt gaf geen direct
antwoord.
„De dames, die we uitgonoodigd hebben
komen allemaal en u kent ze 't wordt
ncgal een tamelijk groot gezelschap
spgzen ailes op ijs ja, u moet ook
komen,"
»'t Spgt me wel, maar 't zal niet gaan
beste mevrouw, want mijn man is "niet
thuis en als hg hoorde, dat ik een invi-
tatia had aangenomen, terwgl hij er zoo
streng op stond onze vroegere relaties
af te breken
kom, het zal u niet berouwen. Ik
g* niet eerder hier vandaan, vôér ik weet
dat u komt, Dat heb ik Lideman heiiig
moeten beloven."
aWat kan hg daar dan voor belang bij
hebben vroeg Doris verder.
't Zeifde belang dat we atlen hebben
bij uw komet, u is een jonge schoono
levenlustigevrouw die bg de gezelschap-
pen behoort en niet hier in zoo'n ouder-
wstsch huis vergeef me de ietwat
platte opmerking."
Hoe kon Doris de verleiding weeratsan.
Dan had ze wel een héél andere vrouw
moeten zijn. Doris stoDd juist op het punt
toe te [geven, toen haar bezoekster haar
meedeeldu, dat de purtg zou gegevan wor
den in den tuin van den président,
„Natuuriijk niet in zgn kloine stadstuin,
maar in dea grooten, de poort door. Hg
heeft disn tôt onze bsschikking gesteld.
Wg hadden geen geschikte zaal en men
wil graag in de buitenlueht soupeeren,
fgu, bg lampions, kort en goed u komt I"
Een innerlgke stem, pliohtgevoel, w*ar-
schnwing, een ooort gevoel van gevaar,
weerhieîden Doris. Zij was van plan de
uitnoodigiEg nf-t aan te nemen, toen
mevrouw van dea gezant haar 't woord
afsneed en haar veelbeteekend in 't oor
fiuiatarde „U zult nog wel een verras-
sing hooreu. Président Lideman—Elza
von Wandelt. Nog een poosje en 't is
klaar
Was het verrassing, was het gekwetste
ijdeiheid of bedrogsn hoop hoe hat zg,
DorÎ3 kou l>j.j dese aankendiging een on-
aangenamc gew:;arwordingniet onderdruk-
ken. Al was zij oek heelemaal, in geen
enkel opzicht, zooala zg meende, Lide
man toegeda&u, zij kon toch niet deze
tijding opneraon met een onbevangend-
heid, zoosls het een getrouwde vrouw
p&ste.
Haar weigering viel zôô kort en bits
uit, dat iedere vrouw. die fgner gevoelde
dan mevrouw Von Wandelt, dat zou be-
speurd hebben'
Mevrouw van den gezant voelde zich
zéér ongelukkig door Doris weigering,
maar zag w«l »o, dat er aan ho! besluit der
jonge vrouw niets te veranderen vicL
Nauwetijks waa 't bezoek weg, of Doris
begon onrustig te worden. Ploiseling
w»j3 haar iets in de gedachten geschoten.
Indien het geloof aan de verloving harer
dochter eens weer een illussio was van
mevrouw Von Wandelt, wat dan
(Wordt vervolgd.)