Brokken groot en klein
A. SWIERINGAs
MARTENSHOEK.
Spéciale BEDDEWINKEL.
NOG
redameprijzen
In Kinder-Mantels
Niotoren, Rijwielen
Dnderdeelen,
en
Rijwielen en Motoren - Sappemeer.
Gratis Nieuws- en Advertentiehiad. Offlcieel Orgaan voor Hoogezand, Sappemeer en Slochteren
Hallo
b« SWIERENGA
Fabriek van Aardappelwalsmeel
AARDAPPELEN.
in groote keuze
Zwarte en Cafarde
Dames-
M an tels
Piano- en Orgel-
alsmede Carbid, Electrisch
en Zaklantaarns enz.
m
Echt Friesch Taai Taai
voor elke gelegenheid
SAPPEMEER.
Hôtel Café-Restaurant
J
lessen.
1.0. MIAl.Hnnpzaiid
Motor- en Wielrijders
f»tî" Giunfang
ZATEBDAtt 14 OCTOBER BI22
Oplaa? 8000 exeraplareu.
Mo. 56
Brukker-Uitgrever T, K. K1EMEB
Machinale Bakkerij, ZUIDBROËK
De prijzen aaiîgekocht voor de Tweede
Groote Sappemeerster Yerloting
vindt U
„BELLEYUE",
Yecmarktstp. 101 Groningen
Gelegenheid tôt BIJVULLING en OPMAKING van
Bedden en Kapokmatrassen,
bij de Hoogezandsterbrug.
>L J. HUMMELEMj
Wij bieden tegen lagen
prijs aan
Het geheim van den Violist.
wordt huis aan huis gaiezan te HOOSEZANB, Kiel-WIndBwaar, Kropswolde, WeaterhroakFoxhol, SAPPEMEER, SLOCHTERENSiddistouranHaltoïni, Sohildwolde, JCtïJaasn, Foxliam, Seharner,
Harkstsde, Lageiand, Ovorsehiid, NOORDBROEK, ZUiOOROEK, MUNTENDAM, «m
Ingezonden stukken.
ADVERTENTIEN.
zijn te beziohtigen
Zondag, Maandag, Dinsdag en Woensdag as.,
BIJ
m
in
Wij brengen in
een prachtcollectie.|
PrUzen tanaf ÎO tôt
45 gnlden.
aardige modellen.
FEUILLETON.
OOST-GOORECHT
Dit BLÂD vertehijnt iederen ZATERDAG,
Franco per poat 1.20 per jaar.
SAPFEMEJSK. Tel. 418.
ADVERTENTIËN vtjj 15 regels 50 cent, ieder regel
meer 10 cent.
Inzending van advertenties Vrgdagamiddags voor 12 uur.
Voor het plaatsen van Ad ver ton tien betreffende Handel e» IKliverheid is voor de stad Groninpen alleen gerechtisrd het aleemoen Advertenîfebureaw van H. WKHTENBORG, Mnnnekchohn 8, Groningen, Tel. 772.
Voor Advertentien en Réclamés huit en de provincie Groningen is alleen gerechtigd het Advertentiebureau „HOLLANDIA" 's Gravenhage, Tel. H 7614.
Bezwaren Hinderwet en Uit-
werking.
M. de R. beleefd verzoek ik u
het navolgende in uw blad te
willen opnemen bij voorbaat mijn
dank.
Begin 1922 werden door B. en
W. belanghebbenden opgeroepen
om hunne bezwaren in te bren-
gen, tegen het maken van een
opslagplaats van oud ijzer (welke
reeds 2 jaar bestond) aan de
fa. Sijmons en Co. te Hoogezand.
Tai van bezwaren zijn door
belastingbetalende ingezetenen,
alamede door motor- en beurt-
schippers ingebracht, en was
men algemeen van oordeel spoe-
dig van deze laatige rommel te
worden verloat.
Een pooa daarna werd van
Gemeentewege ter plaatae een
groot papier aangeplakt behel-
zende de voorwaarden en be-
palingen waaraan een zoodanige
opslagplaats moest voldoen en
daar blijft het bij, het oude draad
en stukken kachela en potten enz.
kan men af en toe over de straat
vinden.
Nu de donkere avonden weer
aankomen komt ook weer het
gevaar voor voetgangers wiel-
rijders enz. waar reeda vroeger
op is gewezen, doch hisrschijnt
zeker eerst het kalf verdronken
te moeten zijn voor de put
wordt gedempt, maar was het
dan nog niet beter de rommel
voor Gemeenterekening door
onze werkeloozen te laten oprui-
men, vermoedelijk dat de eige-
naar er geen bezwaar tegen had,
en de hooge belaating betalera
zagen dan nog iets nuttigs voor
hunne penningen gebeuren.
Een belastingbetaler.
Wilt U eens van wat fijns
profiteeren, ga dan eens
informeeren, die bakt
maar fljn.
Steeds voorradig
en Ouderwetsche Pepernoten.
Dn« allen naar
's nam. van 2—5 nur, in 't Hôtel 8TBV1É.
De levende have Woensdag en Donderdag 's nam.
in het Noorden des lands, grootste en modernste op dit gebied in
Nederland, stelt zich voor COOP. VEREENIGINGEN en andere
CORPOEA.TIES beschikbaar, voor het in loon drogen van
Fabriek kan ook voor dit doel gehuurd worden.
Br. fr. Motto Awrdappeldrogery, Ad. Bureau NIJGH
v. DITMAR, 's-Gravenhage.
Cadeaux
'"s v :::a V'C
E
W. BEERTA,
Beziet de Etalage,
Tel. 1506.
hogieg vanaf f S 50.
Bergplaats voar Itljwielen.
Beleefd aanbevelend,
W. TITTNEWA.
RUDING,
Kapok Bedstellen (bed, peluw en 2 kussens) f 22.50, f 28.
Kapok Bedden f 18.50, f 17.50.
Kapok Kussens f 1.90, f 2.75.
Veeren Bedstellen (bed, peluw en 2 kussens) f 40.00,
f 48.00, f 05.00.
Veeren Bedden f 23.00, f 28.00, f 36.00.
Veeren Kussens f 4.00, f 5.50, f 5.90.
Wollen Dekens f 7.50, f8 25, f 12.65, f 12.90, f 14.90, f 16.90.
Chitsen Dekens f 7.90, f 8.40, f 9.50, f 11.25.
Satinet Dekens f 14.25, f 15.75,
Molton Dekens f 0 82l/2, f 1.05, f 1,24, f 1.35, f 1.85,
f 2.20, f 2.90.
Stroomatrassen f 5 40, f 6.40, f 6.75.
Zeegrasmatrassen met tijk overtrek f 19.75.
Kapokmatrassun 2 en 3deelig f 42.00 en hooger.
Spiraal- en Netmatrassen f 9.80, f 12.00, f 15.75.
Steeds groote voorraad
Lakens f 1.80, f 2.45, f 3.00.
Sloopen f 0.66, f 0.79, f 0.98,
f 1.14.
Bïdkleeden f 4.50, f 5.25, f 5.70,
f 6.50, f 7.40.
Matraszakken f 2.50, f 2.80.
Matrasdekken f 2.40.
Best vullende dubbel gezui-
verde Bed veeren f 0.55,
f 0.65, f 0.95, f 1.45, f 1.80,
f 2.60
Kapok voor veeren Bedstellen
wordt uitsluitend gegaran-
deerd veerdichte tijd ge-
bruikt.
Mantels en gestikte Dekens.
J. A. CLOBUS,
k:: a., j.xi
Prlixen vanaf 8 tôt
86 golden.
Sappemeer. Tel. M'iO. n
timnmmwssmampmuimfmsimm
Aanbevelend,
Gebr. KROON,
Bezoekt onze OPRUIMIMG.
ReuzenkoopJes. TUdeUjh 10 pCt. borting
HULDER
Plaats weelde zoo hoog J
x, als g(j wilt, gezondheid J
staat hooger.
Nadruk verboden.
53
„En als dat dan niet gebeurd
Als ik in wanhopige vertwijfeling
de handen uitstrek naar den
reddenden arm van mijn vriend
omdat de heele wereld, me ver
laten heeft, kan ik dan, ook d»n
niet op u rekenen
En toen zij naar hem opkeek
met den angstigen blik van een
kind. toen straalde er uit zijn
eerlijke oogen een vuur, dat ze
daarin nog nooit gezien had.
Hij boog -t hoofd een weinig
naar haar toe en legde zijn heele
ziel in de weinige woorden, die
hij nu sprak
Als ooit dat uur voor u mocht
aanbreken, Elfriede, dan zal ik
u verdedigen en helpen tôt mijn
laatste droppel bloed, maar de
Almachtige verhoede, dat ooit dat
oogenblik aanbreekt
Ôp dien dag spraken zij samen
geen woord meer. Werner ver-
wijderde zich stil, nog lang voor
dat de overige gasten aan heen-
gaan dachten.
Wat zouden ze elkander meer
te zeggen hebben gehad, na deze
ernstige, beteekenis voile woor
den?
Weer geleidde Koert van Har-
denogg zijn moeder met ridder-
lijke voorkomendheid naar haar
vertrekken. Dezen keer eehter
zond zij hem niet zoo haastig
terug als 's middags. Haar
stemming scheen veel beter en
vnendelijker te zijn geworden,
als in een opwelling van moeder
lijke liefde nam zij zijn hoofd
tusschen haar beide handen en
kuste hem op het voorhoofd.
Mijn arme zoon", fluisterde zij,
weemoedig. „Mjjn lieve, arme
zoon I"
De Vrijheer trok een wat ver-
baasd g. zicht. Zoo'n uiting van
moederlijke teederheii was hij
van zijn marna niet gewend en
kon hem, in zijn tegenwoordige
stemming, allesbehalve aange-
L«im zijn. Hij dwong zich tôt
eei lachje en probeerde te schert-
seï. „Waarom beklaagt u mij
vrteg hij Vindt u niet, dat in
den grond hier ailes bij 't oude
getileven is
jlk vind, 't dat veel slimmer is,
daB ik me ooit had kunnen voor-
sGllen. Waar gaan we heen,
R°ert, in gezelschap van zulke
menschen
,U drukt u wel een beetje
lorsch uit, mama. Men moet
SAPPEMEER-OOST
toch een beetje met de omstan-
heden rekening houden en 't
waren toch aile respectabele men
schen die ik uitgenoodigd had."
Zeker. De heeren Mulder en
Seholte en zoo, maar waren Berns
dorf, Hoogenveld, Falkestein,
Lûtsov, je vaders trouwe vrien-
den En graaf Bassewitz niet
te vergeten Die is toch door
den aaukoop van Lankenau je
naaste buurman geworden
Koert draaide aan zijn knevel.
Hij snapte wel, dat zijn moeder
de bedoeling had een scherp
oordeel te vellen over zijn tegen
woordige kennissen, maar hij
wist ook, dat zoo'n pijnlijk onder-
houd toch eens komen moest.
„Het is heel natuurlijk, dat
er eenige verandering komen
moest in de verhouding tôt die
familie, maar ik kan juist niet
vinden, dat ik daar zoo veel aan
verloren heb," zei hij.
Het scheen, alsof zijn moeder
een vinnig antwoord op de tong
had, maar zij bedwong zich en
nam maar weer haar lijdend ge-
zicht aan.
„Jij bent hier heer en meesfer
en kunt je gasten kiezen," ant-
woordde zij met matte stem.
„De weinige dagen, die ik nog
te leven heb, verdraag ik ailes
wel."
„Waarom spreekt u toch altijd
van sterven, mama? Ik hoop
juist, dat we met u [nog lang
een gelukkig leven hier mogen
hebben."
„Een gelukkig leven Spreek
je in ernst Zelfs al wou ik
ailes vergeten, wat gebeurd is,
en overal genoegen mee nemen,
hoe zou ik 't kunnen, daar ik
jou ongelukkig zie
„Mij, mama Ik heb u, voor
zoover ik weet, geen aanleiding
gegeven, om dat te denken
„Met bepaalde woorden neen.
Je hebt ook geen vertrouwen
genoeg om 't me te zeggen.
Maareen moeder oog
ziet scherp, mijn jongen, kijk
me eens aan, Koert, en verklaar
dan, dat je gelukkig geworden
bent in je echt."
„Kan een mensch dan volko-
men gelukkig zijn op aarde,
mama Menschelijke verwach-
tingen gaan nooit geheel in ver-
vulling."
„Ik was vroeger niet gewoon
zoo'n kalme gelatenheid bij jou
aan te treffen en ik moet je
zeggen, dat, op jou mannelijke
leeftijd. me zulks niet aanstaat.
Maar ailes doet me meer zeer,
dan ik je zeggen kan. Ik voor
mij was er wel op bedaoht, dat
die romantische liefdedroom ein-
digen zou met een akelige ont
goocheling Een ding echter had
ik niet verwacht en dat doet me
mijn terugkeer hier, reeds den
eersten dag den besten, beklagen."
Zij deed haar zakdoek voor de
oogen en een zichtbare onrust
kwam in de trekken van haar
zoon.
Welke bittere woorden mama!
Ik meende nog wel ailes gedaan
te hebben om 't u hier zoo aan-
genaam mogelijk te maken?"
„Wat jij deed o, dat is
best. maar er zijn dingen, die
boven jou macht gaan, Koert
Arme joi gen, jij kon een arm
meisje makkelijk genoeg bewegen
in jou stand en met jou rijkdom,
je vrouw te worden. maar bleef
je zeker, haar liefde te behouden
Jij kon haar heerseheres maken
op het slot van je voorvaderen,
maar kon je rekenen op haar
eerbaarheid, een deugd, die steeds
op 't slot Buchwald, streng nage-
streefd is
't Voorhoofd van den vrijheer
vertoonde diepe rimpels.
„Moeder, ik begrijp, dat u El
friede niet kunt liefhebben, maar
zoo moogt u niet over haar spre-
ken. De beschuldigingen, die u
daar tegen haar inbrengt, na
slechts enkele uren kennis met
haar gemaakt te hebben, zijn
geuit uit blinde vijandschap en
daarover bedroef ik mij ten
zeerste."
„Ja, dat kon ik verwachten.
Jij meent dus, dat ik jou wat
voor lieg eu dat ik, uit pure an-
ipathie tegen mij n schoondochter,
maar iets uit de lucht grijp.
Had ik kunnen vermoeden dat
jijzelf totaal onkundig bent van
die dingen, dan had ik gezwe
gen."
Hoe U zou werkelijk be
wijzen kunnen aanvoeren, dat zij
tegenover niet geboorzaam is en
de geboden der vrouwelijke eer
overtreedt Als dat zoo is, dan
is het uw plicht om te spreken
en ik hoop, dat u mij dan ook
geen genoegen laat nemen met
zulke vage uitd< ukkingen."
„Neen, neen ik wil degene
niet zijn, die onvrede brengt
tusschen, jullie beid-m. Als je
liefd nog zoo hartstochtelijk is,
en je zelfs blind maakt voor open-
lijke dingen dan zul je je daar
wel beter bij bevinden dan bij
het kennen van de waarheid.
Laat het nu maar genoeg zjjn
hierover
Doch Koert was niet van plan
genoegen hiermee te nemen. En
daar hij op nog dringender toon
verzocht, de waarheid te hooren,
zei zijn moeder, met een lichte
zucht „Ik heb op je vrouw
gelet vandaag, telkens wanneer
ik er de gelegenheid voor had,
niet, dat ik den wensch had
haar te bespieden, maar om te
ervaren, dat je tenminste ge
lukkig met haar bent geworden.
En met diepe smart die me
werkelijk ongerust maakt tevens
moest ik ervaren, dat je vrouw
zelfs niet eens om mijoMntwille
de noodige voorzichtigheid iu
acht neemt, dat ze zich niet eens
den schijn geeft jou lief te heb
ben. Haar eigen onvoo zichtig-
heid een erger woord wil ik
niet jeens gebruiken, omdat zjj
jou echtgenoo e is en deazelfden
naam draagt, als ik die on-
voorzichtigheid dan heeft gemaakt
dat ik enkele dingen weet te
verklaren. De nieuwe dominée
in Frauensee bezit, volgens mij,
in hooge mate de kunst om har-
ten winnen."
D vrijheer sprong op. De
aderen op zijn voorhoofd zwollen
op en zijn snor beefde.
„De dominée van Frauensee?
Noemt u dien, met betrekking
tôt Elfriede
Ja Zoo vaak ik aan tafel
de machtende blikken volgde
van je gemalin, constateerde ik,
dat die gingen in de richting
van den predikant mij dunkt
een ietwat eigenwijs, democra-
tisch heer en dat hjj naar
haar keek. Geen bakvisch van
zestien jaar kan verliefder kijken
en zoo haar gloeiende vereering
toonen en ik geloof, dat >k niet
de eenige aan tafel was, die dat
oogenspel bemerkt heeft."
Terwijl de oude mevrouw Har-
denegg met zachte stem en kwasi
tegen haar wil dit ailes mee-
deelde, kon de zoon zijn inner-
lijke onrust al minder beheer-
schen.
(Wordt vervolgd.)