TELEFOON 33. Conservo Inmaakglazen Mogeu hinderen snoepen? I l MitU il E. T Bill ■»l»Élil) MS neskant bez. Honlmal» Teakplaten, Java- Teakzwalpen eu Dolken. Meoie eikea Stammen. J. SCHAAPHOK Dépôt te IriÉpi ÏBsnarkt 84. K. TIKTAK, j wepns vergevorderd seizoen I i en Onderdeelen. TRIPLEX voor Figuurzagen Zigirj BIIND, Ziiosrstr. 7, Hcsnazand. HAD P. VAN DIJIEM, ,0,. Emn Advortontie» gopl&atst in dit Blad moet U ongetwjjfeld het meeste succès geven, daar Uwe advertentie in 9000 gezinnen gelezen wordt Kwaliteits Theeëu Blauwe Haan theeën: GB.ONINGEN AMSTERDAM. ONTM&SKERIN G RA (onder voile garantie) levert scherp concurreerend uit yoorraaà (Een verf, die buiten niet barst of in blaren trekt) merk „DE VALK". SAPPEMEER. Naast onze supérieure China Mélangé 37 ci. p, ons Namiddag 34 Oranje Pecco 32 Blauwmerk 30 28, 25, 22 et. p. ons. Ook nog zuivere BLADthee yan 2o et, per ons. Uw Advertentie hier gestaan, ze was door dui- zenden gelezen, In w geslagi toch g dige t man, d| ter wa gebioïc de keu stond 1 Ze stemmi had, s berekei duidelij dat zij haar o koopen den ho Toen had Le Haar stad, de van ha woonde half uui van de dit aard en tuin lijke jet haar vî moeder twee-en achter. zondere studie-h ouders nooit v< de te vi dus slt school I lang gir Het kap had, w wierp g af om zc kwam d Papie twekken geen ve weid m duizendi taaltje v dag von een doo ander fc huisje, aan beli Ze trs nen doo gelijke c ke onde Daart door eei den. M daarvooi huisvrou meest zè Va sli 1 l1/#, 2 Liter 16 18 20 22 24 26 cent met prima zware Gummiringen. Verder prima WECKKETELS, Gegalv. en Emaille, Losse HOU- DERS, BEUGELS, VEEREN, GUMMIRINGEN, THERMOME- TERS enz. FRANCO LEVERING. In den IJzerhaadal vas Dat is voor vele ouders nog steeds een open vraag. Toch is deze kwestie heel gemakkslijk op te lossen Als Uw kinderen weer vragen om iets „lek kers" geef ze dan de origiaeele KING Pepermunt. Waarom Cmdat KING niet alleen een heerlijke smaak en geur bezit, maar ter en s door het edele natuurproduct, waaruit het be- reid is, de eetlust opwekt. KING PEPERMUNT. Onze Standverf houdt jaren stand en is spiegelglad STANDWITf 1.— per Ko- STANDBRUIN.f 1.60 per Ko. STANDGROEN. ...f 1 75 per Ko. Aile kleuren OLIEVERF 55 cent per 10 Ko. Ze strijkt gemakkelijk uit, is dun en toch dekt ze best. Het is een verf voor ieder die eenduurzame verf wenscht. Vraagt Kleurenkaart b$ Drogisterjj en Verfhandel. WINKEL1ERS en YENTER8 RA.BAT. van aile voorradige j$r voor prijzen ver beneden onze vorige oprui- mingsprijzen. eu voor aile andere doeleinden. Platen 155 X 125 c.M,, 50 cent per plaat. Eiken Triplex 153 X 122 c.M. f 2.80 per plaat. M. LASAR. j Er was geen twijfel aan, sinds Dr. Lancast een graag geziene gast was geworden in het groote huis van de Aimer- tons, had Ethel Elmerton nog slechts oogen en ooren voor hem. En toch had niemand van de familie Elmerton eraan getwijfeld, zoomin âls wie ook van de familei Burk, dat Et hel zou trouwen met haar jeugdvriend James Burk. Men beschouwde hen sinds lang stilzwijgend als een paar, ook al was |ames weleens ver liefd geweest op een ander meisje, ook al had Ethel wel eens geflirt. Ze bleven toch altijd bij een hooren en zijzelf twijfelden daar blijkbaar nooit aan. James wachtte eenvoudig totdat hij zijn studie volein- digd had - hi] was een semi- arts - met de beslissende vraag te stellen en Ethel was te mo dem, om intusschen te zitten smachten. Ze had, hoewel haar ouders gefortuneerd wa- ren, altijd willen werken en was secretaresse van den di recteur van een exportfirma. James was nooit jaloersch geweest als ze met anderen ging dansen en zij op haar beurt bekommerde zich niet om zijn vluchtige vlammen. Zoodra ze bij elkander wa- ren, dan leek ailes onveranderd, ailes "in orde", zooals zij het, met een modem gebrek aan sentimentaliteit en romantiek, nuchterweg noemden. Maar met Dr. Lancast, den bekende patholoog, was het een ander geval. Ethel dans- te of flirte niet met hem, ze luisterde alleen met gespan- nen aandacht naar het minste woord, dat hij uitsprak en ze had geen biik voor James, zoolang Lancast in de buurt was. Wat ze aile allemaal in hem zag, was niet duidelijk, daar ze zich niet eiover uit- liet, doch wat wel heel duide lijk was, daarvoor kon niemand in de omgeving meer biind blijven: dat zij Lancast zou nemen, zoodra hij haar vroeg En daartoe scheen hij geneigd. Dr. Lancast was geen sen- timenteel aangelegd man, had ook niet meer den leeftijd, waarop men met een meisje flirt. Maar juist dit ailes, juist zijn grijnzend haar, zijn erva- J ring, zijn geweldige knapheid en het feit, dat ze twintig jaar in leeftijd verschilden, impo- neerde een meisje als Ethel, fascineerde haar. James, aanvankelijk slechts verwonderd, werd onrnstig, jaloersch. En jaloersche men- schen plegen niet overmatig tactvol tenzijn. Hij speelde het dan ook in zeer korten tijd klaar, Ethel boos te maken door zijn opmerkingen over Dr. Lancast En het was op zeer korten toon, dat ze hem begroette, toen hij haar moe der kwam gelukwenschen op haar verjaardag. Het was een intiem diner, van menschen, die elkander zeer goed kennen. Dr. Lan cast was de eenige die betrek- kelijk als buitenstaander mee aanzat en James wist, dat hij slechts op verzoek van Ethel genoodigd was. Men zat na het diner in de gezellige muziekkamer. Ethel speelde wat piano, want Dr. Lancast was een groot muziek- liefhebber en het was toen, dat het gesprek kwam op eenige brutale inbraken, die onlangs gepleegd waren. Dr. Lancast kon boeiend vertellen en had in zijn leven intéressante dingen genoeg meegemaakt. Men toonde dus dadelijk belangstelling, toen hjj zei Ik heb op het gebied van inbrekers eens een merkwaar- dig geval meegemaakt. 0, vertelt U ons dat, zei Ethel. James, geërgerd, stond op en wandelde weg. Aan het andere eind van de kamer ging hij in een vensterbank zitten en bladerde in een tijdschrift. Daar Dr. Lancast nooit zijn stem uitzette, verstond hij diens verhaal niet. Het is een jaar of acht ge- leden, zei Dr. Lancaster, ik woonde toen in X en had daar een aardig huis. Ik hield er een huishoudster op na en nog een paar bedienden, maar op een avond trof het, dat ik heelemaal alleen was Mijn huishoudster had vrij gekre- gen voor een week-end, mijn knecht had zijn vrijen avond en mijn chaufieur woonde niet bij me in. Ik zat nog laat te werken, toen ik meende, iets te hooren in een derbeneden- vertrekken. Nu bezit ik een een tamelijk aardige verzame- ling antiek, zoodat ik altijd op mijn hoede moest zijn voor inbrekers. Ik nam mijn re volver en sloop naar beneden en inderdaad naar later bleek had mijn huisknecht ter goeder trouw, aan een kennis verteld op welke dagen hij placht uit te zijn en die vriend had hem verder uitgehoord, bijzonderheden over de in- richting van het huis en mijn gewoonten. Kortom, ik be- trapte inderdaad een inbreker, juist toen hij bezig was diverse kostbaarheden uit mijn verza- meling in een zak te laten verdwijnen. Nu bezat ik een beeldje, waar ik bijzonderaan gehecht was. Het was een kunstwerkje van nauwelijks vijftien centimeter hoog, een vrouwenfiguurtje, opgegraven in Griekenland en voîgens kenners een zeldzaam exem- plaar. Die schurk stond er mee in zijn hand, toen ik bin- nenkwam en wat erger was, hij liet het van schrik vallen. Als dat niet was gebeurd, zou ik hem waarschijnlijk z®n- der meer aan de politia heb- ben overgeleverd, maar toen ik mijn arm beeldje in scher- ven zag liggen, besloot ik hem een lesje te geven. Hier hield Dr. Lancast even op, zooals ieder goed vertel- ler op de juiste momenten weet te doen. Me>n luisterde in gespannen aandacht. Ethel's groote, heldere oogen waren op het gezicht van den be- roemden man gevestigd. De uitdrukking erin deed James zuchten, toen hij van zijn plaatsje af, een blik naar haar wierp. Woedend verdiepte hij zich weer in z;jn tijdschrift, zich inspannend om niet te verstaan wat die kerel verteide. Dr. Lancast vervolgde „Wat er toen gebeurde, is een merkwaardig experiment geworden. Ik heb er nader- hand diverse collega's over gespreken. Dr. Rumber, de groote psychiater, heeftereen beschouwing aan gewijd in zijn laatste werk over patha- logie ensuggestie. Wel die schurk begon tejammeren toen hij mijn revolver op zich gericht zag. Ik beval hem, mee te komen naar mijn la- boratorium, liet hem in een stoel plaats nemen en bond hem vast Je denkt misschien, dat ik de politie zal roepen, zei ik, maap daarin vergis je je. Wat zal er gebeuren, als ik de po litie roep Men zal je arre- steeren, men zal je veroordee- len en als je -wat me waar schijnlijk lljkt- redicivfst bent, zal men je eenige jaartjes op- bergen, op kosten van fatsoen- lijke burgers! Neen, dat is geen straf, die me voldoening kan geven voor het verlies van een kunstwerkje, dat door niets kan worden vervangen Maar je bent natuurlijk toch niet in staat, daar iets van te begrijpen. Misschien begrijp je dit beter En daarop haalde ik een fleschje te voorschijn, en zei hierin zitten bacteriën van een der vreeselijkste doo- delijke ziekten, die er bestaan, de gele koorts. Die bacteriën zal ik je inenten jen je zult hier sterven aan de gele koorts. Dr. Lancast hield weer even op. Zijn lerendig, interressant gezicht weerspiegelde iedere fase van zijn verhaal. Hij was zich natuurlijk niet bewust, dat het in de laatste seconden niet sympathieker was gewor den. Ethel zat hem onbeweeg- lijk aan te kijken. Wel, de kerel ging te keer als een bezetene, vervolgde Dr. Lancast en lachte bij de herinnering maar ik liet hem de.kleine oparatie ondergaan. o, natuurlijk was het slechts comedie Dit als antwoord op een ontstelde uitroep uit een kring van hoorders. Ethel was verbleekt, nu ont- spande haar gelaat zich. Gelukkig, fluisterde ze. Wel, om kort te gaan, ik ging in een leunstoel zitten en wachtte op wat moest komen. Zooals ik zei, was de heele geschiedenis maar comedie, de inenting had niets te beteeke- nen, ik wou hem alleen be- straffen voor het breken van het beeldje en toen.... toen deed zich iets eigenaardigs voor. Dr. Lancast boog zich wat voorover naar zijn hoorders en de wijze, waarop Ethel aan zijn lippen scheen te hangen, maakte James, die niet kon nalaten telkens te kijken, zoo zenuwachtig, dat hij de kamer verliet en in een der andere vertrekken mistroostig voor het raam naar buiten ging staan staren. Toen -er was ongeveer een kwartier verloopen, waarin mijn inbreker jammerde en smeekte en mij zijn heele le- vensgeschiedenis verteide, om te bewijzen, dat hij niet zoo «lechts was, maar door de omstandigheden tôt misdaad gekomentoen werd hij stiller en ik merkte op, dat hij rilde en huiverde. Het begint te werken, steunde hij, red me toch dokter! En waarachtig.het klinkt ongelooflijk, maar.het be gon te werken De injectie, die ik niet gegeven had werkte De bacteriën, die ik hem niet had ingeënt hadden hem be- smet. Ik weet niet, hoe ik het anders moet zeggen. Om kort te gaan: de man stierf hij stierf aan gele koorts. Dr. Lancast keek rend met de voldaanheid van een ver- teller, die een uitstekende pointe lanceert. Ik verzeker U, dat het geen inbeelding van me was, geen vergissing. Een half uur na de „behandeling" was de man zoo ziek, alsof hij inderdaad de gele koorts had en... aile verschijnselen deden zich voor! Mijn knecht kwam thuis. 1k vond de zaak zoo merkwaar dig, dat ik de patient voort- durend wilde blijven obser- veeren. Ik liet hem in bed liggen en noteerde aile bijzon derheden omtrent de verschijn selen, temperatuur, pijnen enz., enz. De man stierf tegen den morgen en hij stiefmijn collega Vanbrac, dien ik liet roepen, constateerde het even- zeer als ik.... hij stierf aan de gele koorts Het was doodstil in de ka mer, de toehoorders staarden als gebiologeerd in het gelaat van den verteller. Er is natuurlijk een moge- lijkheid, zei dr. Lancast, dat de man besmet was door de gele koorts, voordat hij bij mij inbrak, docli dat is zeer on- waarschijnlijk. Neen, de ge- heele kwestie moet zijn terug te brengen tôt een geval van suggestie. Natuurlijk heb ik aan de zaak verder geen pu- bliciteit gegeven... ik houd niet van nienwsgierige repor- teis.doch in medische krin- gen is er veel over gedisputeerd Hij stak een sigaret op en zijn intéressant gezicht werd als gewoonlijk. Doch Ethel zag het en zou het nooit anders meer kunnen zien zooals het even tevoren was geweest. Zij stond zoo bruusk op, dat haar stoel bijna viel en liep de salon uit, nagestaard door de anderen. Vandaar dat James opschrikte uit zijnsombere overpeinzingen doordat Ethel binnenkwam hem opmerkte, op hem toe- snelde en zich in zijn armen wierp. Ethel! stamelde de jongeman. Zij sprak niet, klemde zich alleen aan hem vast en sid- derde. Pas na eenige oogen- blikken kreeg hjj op zijn ver- schrikte vragen slechts het verwarde antwoord: Dat gezicht.oeen duivelsgezicht. Hij kon zich niet voorstel- 'en, dat zij over Dr Lancast sprak en zij was nooit geneigd verder erop in te gaan of hem de zaak nader uit te leggen. Maar een feit is het, dat zij zich denzelfden avond met James verloofde. En dat ze van dien avond af 'n onover- winnelijke antipathie tegen Dr. Lancast heeft gekregen. araye UROEBEVELD, floogezand onde bedisninglloed bstfouwbaarïleel coulant Standverf M M >1 M JOroote Opniimingl ÎRij wielen> m J. SMITH, Hoogezandi DOOR fNadruk verboden.)

Kranten- en periodiekenviewer van het Historisch Archief Midden-Groningen


(Volksblad) Oost-Goorecht en Omstreken nl | 1933 | | pagina 4