HEDEN ZATERDAG begint de
in „HET HEEREN CONFECTIEHUIS"
Fa. 0. HENSEN SAPPEMEER.
voor spotprijzen op te ruimen alsmede vele restanten
JoipiisOvirjassii
Wollen Hseno Jekksrs
Simson Mans Jassen
Utérin Jassen
Liren Mans lasseo
Heeren Gazenés
Heeren Pyama's
Linnen Boorden
Op aile Courante Artikelen 10 pCt. korting.
Opruimingsgoederen worden niet geruild. Geen zichtzending.
ai
Fa. G. HENSEN
1
SAPPEMEER
Zdaien en Oogsten
Alla modems SvaijissEti
Heeren Regeujassen
Mans Boezeroens
VILTHOEDEI
Heeren Petten
Prima Criards Mansjissen
HEEREN80KKEN
HEERENSOKKEN
Damas Jassen
Heeren Rijbroeken
Mans Jass n
Onze gewoante jetrouw ieder seizoen friseh nienw goed zoo bosloten wy yanaf heden Zaterdag de geheele voerraad
Aile woilen
Heeren BRETELS
Aile gekleurde wollen JONGENSPAKJES
thans voor bijna niets.
Eng. HEMDEN
prima wollen RURSCINGS voor costuums
Heeren Eng. HEMDEN met 2 boorden
van 850 thans 650
van 1175 875
van 1450 1050
van 1750 1350
van 2100 1650
van 2400 1900
van 2750 2250
de geheele voo.raad moderne
HEERENCOSTUUMS
thans voor spotpryzen.
van 10— thans 750
van 1450 n 1150
van 1550 12—
van 1750 14—
van 2250 18
van 2750 1950
van 3250 240C
van 3750 3250
Pâma wol en waterpoof
van t 22.50, 25.00, 27 50
thans uitzoeken f 6 75
Prima flarellen
sroote maat thans 39 et.
van 800 thans 550
van 10C0 790
van 1150 840
van 1250 940
ODgeveer 30 prima waterdichte
Zuiver wollen Garbadme
Hesran Regenjassen
donker blauw, oeige, grys
thans f 12 50, 15CO, 17 00, 19.00
Moderne Heeren
thans t 0.98
Qr\z^ en geklemde
tha-1? f 6 90. 8 50 11 90 13 RO
ZWARÊ
aile maat^D f 1 85.
Nog enk«l« donker erijz*
HEEREN COSTUUMS
maat 46 en 48
thans f 6 90
frima elasii Ren
thans 29.
Brandweer rn Politle
Groote parùj restanten
thans 24, 29, 35, 49, 69, 98 et.
van buiten stof, van binnen
gummi, van 1350—1450
thans uitzoeken 19.00.
maat 3 thans 150 maat 5 thans 300
maat 4
maat 5
200
250
maat 6
maat 7
350
4C0
sport en jekkermodel
t 3.75, 4.90, 5.75, 7.90
Puma zwarte
thans f 17.50
Zuiver wollen
thans 59 cent
Witte zijden
thans 19 et.
Groote partjj zuiver wollen
restanten thans uitzoeken 50.
Pnma bonté en witte
met zijden front thans fl.29.
Zware flanel en
thans fl.45.
Ongeveer 15 wiite
wegrns afschaffling thans f 1 98
Gryze
thans f 1.75, 2 25
titerke grijze
thans f 1 29, 1 98
Prima witte siappe
aile matsn than* 10 et.
Ongeveer 20 coupons
ruim4i/9 el thans uitzoeken f 9 00 per coupon.
Zeer fyne tffen g> kieurde
thans f 1.39.
y:.
DOOR
W. J. EELSSEMA.
Hans Brouwer zat op zijn
kantoor te werken, te werken
zonder op zijn omgeving te
letten, zonder ergens anders
op te letten, zonder ergens een
oor en oog voor te hebben,
dan voor zijn eigen moeilijk-
heden. Het vlotte dien mor-
gen niet erg met de zaken.
Een paar wissels waren on-
betaald teruggekomen, eenige
orders waren hem 'ontglipt,
en een conferentie, waarvan
hij zich zoo heelveel voorstel-
de was mislukt. Over zijn ze-
nuwen heen worden zijn be-
wegingen kort en beslist, in
zijn oogen kwam een wreve-
lige uitdrukking en over zjjn
hoofd pleegde zich een diepe
rimpel.
Van uit haar hoekje zat de
lypiste hem angstig gade te
slaan. Ze kende de stemming
van den baai en als hij z66
was dan wist ze, dat ze dan
héél groot gevaar liep ontsla-
gen te wordenDe baas
kôn zoo driftig worden en was
in zijn drift vreeselijk onrede-
lijk. Haar ooge* dwaalden van
hem af naar de groote klok.
Het was reeds kwart ovei
één, en om twaalf uur ging ze
geregeld naar huis.
Ze dacht aan haar moeder,
en een hevige ongerustheid I
overviel haar. Moeder was
zwak, ziekelijk ze mocht zich j
nkt vermoe en, en mocht zich
vooral n et opwinden. Dat zou
moeder zeker doen, als ze nu
niet maakte dat ze naar huis
kwam.
Moeder zal het middagmaal
kiaarmaken, moeder zou bang
zijn voor een orgeuk... Zoo
zat ze tusschen twee vuren
in aan den eenen kant de
baas, die niet geprikkeld mocht
worden, aan den anderen kant
de monder, die zwak was en
zich in elle opzicht niet ver-
moeien mocht.
Het Jaatste overwon.
Het kind kon de moeder
niet langer in ongerustheid
laten zitten.
Mijnheer vroeg de lypiste,
"Mag ik naar huis gaan
Zoodra ze echter de vraag
had gesteld, wist ze dat dit
niet had mogen gebeuren, wist,
ze dat er iets verschrikkelijks
wachte.
„Zoo," was het bifse ant-
woord „Wilt U naar huis?"
„Ja mijnheer," „Hetis reeds
kwart over één en moeder
wachî op me."
„lk zal U en Uw moeder
niet langer scheiden, juffrouw,
U kunt gaan en met ingang
der volgende maand kunt U
zoo lang bu U moeder blij-
ven als U wilt"
h Moet dat beteekenen, dat
ik ontslagen ben"?
„Juist juffrouw, ik bewon-
der Uw vluggen geest"
„Zou ik misschien ook de
reden van mi]n ontslag mogen
weten, mijnheer? Er kwam
een gestandig verzet in haar.
Nu ze ontslagen was, nu
wilde ze dan ook ailes zeggen,
wat haar op de tong brandde.
„Nee, maar Dat noem ik
brutaal. Ik zal U zeggen, waar-
om ik U ontsla
„Omdat U géén hart voor
de zaak heb
Plotseling overviel de lypis
te een moeheid. Eensklaps zag
ze in, in welke groote moei-
lijkheid ze zichzelf gebracht
had. Haar moeder... zij....
leefden van dat kleine beetje
geld wat haar werk opbracht.
Dat was al hun inkomen.
Wat moet er nu gedaan wor
den Ze kon niet meer ant-
woorden;ze had reeds
lang haar ontslag gewacht,
doch dat het zdo spoedig zou
komen neen... dat niet
Zonder op te kijken liep ze
naar de kast, waar haar hoed
en mantel hingen, maar toen
ze achter zich een hoonende
stem hiorde „Daarop hebt
U niet te antwoorden, hé"
toen brak bij haar ineens ai
les los. Met een doodsbleek
gezichtje, kwam ze voor haar
chef staan. ,1k heb daarop wel
te antwoorden,"sprak ze U moet
het maar zelf uitmaken, of mijn
ontslag gerechtvaardigd is.
Enkel het verwijt, dat ik
géén hàrt voor de zàâk heb,
wit ik van de hand wijzen.
U weet zelfs wat ik vdôr de
zââk gedâân heb. Ik heb met
ailes méégeleefd, altijd en al-
tijd weer. Het staat U fraai
mij ni te verwijten, dat ik
géén hârd voor de zââk heb.
Voor Hans Brouwer iets kon
zeggen, was het meisje al weg
Even stond hij verwonderd
over de wending, die de zaak
had genomen, maar dan haal
de hij de schouders op....
Opgewonden standje... con-
cludeerde hij, om zich daarna
weder in zijn zaken te verdie-
penHij zou trachten te
redden wat er te redden viel.
Hans Brouwer was dien
avond in een ongelukkige stem
ming, doch onder de lieve
zorgen van zijn vrouw verteer-
de hij geheel en al. Ze had
al dadelijk gezien dat er iets
haperde. Even had ze gezucht
maar terstond daarna had ze
ailes in het werk gesteld om
Hans niet méér te prikkelen.
Ze had hun jongen naar bed
gebracht, en had Hans de rust
gegeveo, die hij verdiende.
*Ik ben vandaag weer eens
echt onredelijk tegen haar ge-
weest", Net", vertelde hij haar.
Het liep me den geheelen
morgen tegen. Niets hielp. En
van middag ging ailes weer
goed. Maar toch had me dat
ooaangenam8 gevoel van he-
denmorgen niet in den steek
gelaten. Doch hierjij hebt
me echter doen inzien dat ik
tevreden moet zien.Netje,
kind wat is er
Er trot hem iets vreemds in
de houding van zijn vrouw.
Ze zei géén lief woord, geen
beknorrend woord, zooals zt
altijd deed uit vroolijkheid, ze
streelde hem niet door zijn
haar, maar bleef héél stil zit
ten, het hoofd naar beneden
gebogen. Ze gaf geen antwoord,
wat zou ze h jbben, dacht hij
Er viel een traan op zijn
hand
»Net, riep hij uitHuil
je? Toen klaagde ze even,
de tranen begonnen rijkelijker
te vloeien. „je maakt het me
zoo moeilijk, zoo vreeselijk
moelijk ook Je weet tôt wel
ke bezuinigingen ik al overge-
gaan ben, hoe hard ik werkte,
om de boel hier op te houden.
Ik klaag niet hoor, ailes wat
ik doe is voor jou en onze
jongen. Maar zie je, wanneer
ik den geheelen dag mijn moei-
lijkheden heb gehad, en jij komt
dan des avonds nog thuis met
een verveiend gezicht, dan
maakt het me al es zoo moei
lijk, moeilijk, en het is net,
alsof je mij van jou geen en-
kele moelijkheid te vertellen
hebt Kunnen we tezamen strij-
den Eens zal toch wel ailes
terecht komen
Met een verteederend ge-
baar trok hij zijn vrouw naar
zich toe „Och kind," zei hij,
«Dat had ik zelf niet kunnen
denken. Ik ben blij, dat je dit
nu aan mij hebt gezegd. Ik
zal in het vervolg beter op-
passen. Kom maar eens dicht
bij me en huil je eens uit.
Ik zal er wel voor oppas-
sen, dat het niet weer behoeft
te gebeuren.
Over zijn zacht schreiende
vrouw gingen zijn gedachten
naar een andere vrouw,typiste.
Had hij goed getoandeld
Eensklaps zag hij in hoe
grenzeloos onredelijk hij te
gen haar geweest was. Ze had
hem altijd trouw geholpen,
was het niet klaar gekomen,
dan had ze het mee naar huis
genomen, en had er niet eens
iets extra's mee verdiend. De-
zen middag was ze niet op
kantoor gekomen.
En nu, hij had gevoeld dat
ze iets waard was. Hij had
haar niet kunnen missen.
Maar toch moest zijn vrouw
hem nog éérst de oogen ope-
nen, voor hij tôt inzicht kwam,
dat hij verkeerd zaaide en
verkeerd zou oogsten... Men
moest zich niet door de om-
standigheden niet op den kop
laten zitten, maar men moest
een open oog houden voor
de moeilijkheden van zijn me-
demensch Straks wanneer Net
gekalmeerd was zou hij weten,
wat hem te doen stond in de
toekomst. Hij zou een leering
trekken uit deze beide lessen
„Hallo", „Halto, met Brouwer,
met wie spreek ik?
Hans Brouwers bel de nu
vanaf zijn woonhuis zijn typis
te op. Hij had haar perseon-
lijk aan de telefoon en hoorde
zeggen „Ja meneer"
Juffrouw, ik heb een ern-
stige bespreking met U"
Hij hoorde „|a mijnheer."
Dezen morgen was ik uiterst
onredelijk tegenover U, juf
frouw. Het spijt me zeer, nu
ik dit inzie. Ik bled U mijn
veroutschuldigingen aan.
Het meisje, aan de ande
kant van de draad zweeg.
„Ook heb ik U ontslage
dat spijt me nog meer di
mijn onredelijke houding W
U morgen weer op kantoi
komen en het ontslag als 01
gedaan beschouwen
Weer een zwijgen.
„Is U daar
Weer hoorde hij; „Ja, mi
neer"..„ik wil héèl graa
weer komen
Dank U juffrouw, Maar ee
vraag: „Huilt U
»Ja, meneer, ik huil, mai
ik geloof, dat het van blijc
schap is.
O, U weet niet, wat ee
angst ik heb uitgestaan. War
zou ik in dezen tijd noz ee
betrekking kunnen vinden E
moeder en ik leven van hel
geen ik verdien.
„Ik ben blij, juffrouw, dé
nu ailes weer in orde is Oo
ik heb angst uitgestaan. Angs
dat U weg zoudt kunnen blij
ven, dat ik U niet kon mis
senWat zou U denkei
van een salarisverhooging vai
Fl. 25, per maand.
In deze tijden is salarisver
hooging wel een beetje uit d<
mode, niet, maar enfin,...
Dus U komt dan juffrouw
«Dank U wel" meneer".
Doch de dank bereikte hen
niet meer. Hij had heel stil de
haak op de telefoon gelegd, er
liet de typiste zoo ruimschoots
den tijd, om de verrassing aar,
haar moeder te vertellen.
Croate Jaarlijksche Opruiming
HET HEEREN CONFECTIEHUIS
n