„Heeienmo:dekiis", Frisîa of Betuwe Inmaakglazen Prima CÀHIÈRS KREMER's Boekh. P. VAN DIJKEH - Hoogezand. I bel Café WATERSPORT A. J. B O N T I N G BIOSCOOP -HOOGEZAND HET ROGDE ALIBI, CIRCUSLEVEN. „0 P S T A P" I. W. DE m, Roei-Zeil-enMotorbooten iederen Maandag en Woensdag L. S. I HET GELUK DAT KOMT ■H L Gratis Nieuws= en Advertentieblad. Officieel Orgaan voor Hoogezand en Sappemeer. Restanten aanbieding i EN TOCH WAS HET MOOI Café Steendam. eigen Kleermakerij wacht Uw orders. pemeer. <>-"><> Jaarfiang ZATEKDAO 24 Ângiishis 193S Op'aag 8000 exemplairn No 34 No 36 Drukker-Uitgever T. K. KREMER m Prima HEMDEN met 2 boorden eu 79,85 en 125 cent DASSEN 10,15,20,25,30 cent en hooger. Koopt tegen concurreerende prijzen. SCHILDMEER. Aanleg van Electrische installatie's en Waterleiding te huur. Spaarbank Harkstede-Scharmer Piaatselllk Nul ZITTING TELEFOON 80 TELEFOON 80 egen cent, 10 et. wordt huis aan huis gelezen te HOOGEZAND, Kiel-Windeweer, Kropswolde, Westerbroek, Foxhol, SAPPEMEER, Borgercompagnie, SLOCHTEREN, Siddeburen, Hélium, Schildwolde, Kolham^Harkstede, Lageiand, Overschild, NOORDBROEK, ZUiDBROEK, MUNTENDAM, enz. Dit BLAD verschijnt ZATERDAGS Franco per post 1.20 per jaar. SAPPEMEER. Tel. 213. Inzending van advertenties Vrijdagsmiddags vddr 12 uur. n.h. Gemeentehuis HOOGEZAND. Wy leveren U de Inmaakglazen (onder voile garantie) door de groote omzet, voor de laagste prijzen, in de maten V4, i/#, 'A G P/s. 2 Uter, hoog en liag model. Bruine Inmaakpntten 10, 12, 15, 20, 30, 40, 50, 60 L. Blauwe Kenische Inmaakpolten in aile soorten. Tevens leveren wij U de Emaiile en Gegalv. STE- R1L1SEERKETELS, HOUDERS, RINGEN, BEUGELS enz tegen scherp concurre rende prijzen. Ailes franco aan huis bezorgd. In de Fjzerhande! Bezoekt tijdens Uw vacantie te STEENDAM Tel No. 24 Siddeburen (door verb'nciing) M'joie speeltuin waarin een Electr. vroolijk rad aanwez:g, Tevens het aangewezen adres voor H H. visschers Nieuwe Roei en Zeilboofen te huur voor lage prijzen. Steeds gratis aasvisch voor- radig Prima consumpfies tegen îage prijzen. Aanbevelend L. LANDMAN. Gedipl. Installateur. Kielsterstr. 15, Tel. 73 Geen rompslomp met de wasch meer in myn huis. lk kryg ze kant en klaar enzeer voordeelig thuis. Tip-top in orde is ze, net, als ik 'tbegeer. Dat ailes is het werk van „Hoogezand-Sappemeer". M*'S VV.lt U vele en zware Eitren van Uw kippen, voer dai Begeman's Ochtendvoer en Gemengd. Verkrjjgbaar bij J. v. d. VELDE, Nieuwewfg30 HOOGEZAND TELEFOON 52 ZATERDAG 24, ZONDAG 25 en WOENSDAG 28 AUGUSTUS EEN ZEER VARIEEREND PROGRAMMA yjtli een dramatische komedie met MARNA KENNEDY en TBEODOR v. ELTZ een boeiend verhaal dat zich deels afspeelt in de groote wereld, deels in de onder- wereld van Ntw.-York. Als tweede hoofdnummer: BOB STEELE in een avontuurlijke circu film Bovendien in dit programma een militaire klucht in 3 acten de hoofdrol wordt gespeeld door FRITS SERVOS de komiek uit de film „De Verliefde Blasekop". Een uitgebreid Hollandsch Nieuws, waarin o.m, de Ramp met de Kwibstaart. Avondvoorstellingen 8 uur, toegang 18 jaar. Zondagmiddag haif vijf toegang 14 jaar. VERWACHT: de nieuwste Nederlandsche film met HENRIËTTE DAVJDS, LOUIS DAVIDS, JOPIE KOOPMANS. Voll. Vergunning, P r a c h t i g aangelegde SPEELTUIN, met vele attracties. Voor visschers geregeld Aas- vischjes in voorraad Z1TTING a.s. WOENS DAG 's nam 3—7 uur. F. ALTING, Ad m. SPAARBANK Hoogazand-Sappams^r Lid van den Nuderlandsck«n Spaarbankbond vs.n 51/® tôt 7 uur Spaarbusjes kosteloos ver krijgbaar. Voor onderstaancle vragen wij Uw aandacht. Reeds jaren houden wij met 't meeste succès na. Zij, die reeds maateostumes van ons betrokken, hebben hun uiterste tevredenheid hierover te kennen gegeven. Voor ons een reden om nog meer dan tôt dusver aan dacht aan deze afdeeling te wijden. De coupe en de afwerking is tôt in het uiterste verzorgd, en dit is wel een van de fundamenteele punten, die velen maatwerk boven confectie doet verkiezen. Verder de prijs, vroeger nog wel eens een bezwaar, maar dit verschil is door de nivelleerende Ioonstandaard ook reeds weggewerkt. Daarbij bevat onze collectie stalen zoo'n keur van stoffen, dat ook de grootste confectionnair dit niet kan evenaren. Na deze uiteenzetting zal het U duidelijk zijn, dat het de aangewezen weg is, U de collectie stalen door een onzer te laten voorleggen, daaruit een keuze te doen en dan zorgt verder onze coupeur voor algeheele afwikkelingvan detransactie. U ontvangt Uw costuum thuis zoodanig, dat het Uw uiterste tevredenheid moet wegdragen, anders leveren wij niet af. I door JAN R. Th. CAMPERT. Hij was nog de eenige op het hotelterras. Achterover leunend staarde hij weg over den roezigen boulevard naar de zee, dien avond een roerlooze, glinsterende spiegel, Zoo rustig, bijkans zoo bedachtzaam had hij ze in al die weken niet ge- zien. Er was ternauwernood eenige beweging te bespeuren. Enkel op het strand braken met lange, regel- matige tusschenpoozen de kleine, lage golven, een deinend, wiegend spel. Maar toch, ondanks deze rust en stilte, was boven het jachtend krijschend rumoer der straat haar stem merkbaar, ruischend en een- tonig, een bedwelmend zingen. Langzaam dwaalde zijn blik weg van deze eindelooze onbewogenheid, bleef rusten op het gekrioel van menschen en auto's onder hem en hij bedacht met een plotseling stij- genden weemoed dat dit zijn laatste avond zou zijn morgen zou zijn werk hem weer opeischen. heftiger, in- tenser dan ooit tevoren. En dat dit de laatste avond zou zijn met May. Zij hadden elkander ontmoet ge- durende de eerste week van zijn verblijf in deze badplaats, logeerden in hetzelfde hôtel, zij met haar vader, een eenzelvig oud man, hij alleen om te rusten van de vermoeienis en de beslommeringen, die hetver- gane voorjaar hem hadden gebracht. Aan tafel waren zij tegenover el- kaar geplaatst. Al dadelijk werd hij getroffen door een koele, wel- haast afwerende, uitdrukking, die rond haar mond zich had vastge- zet, en die zij, menigmaal tever- geefs, trachtte te verbergen. Toen zij opstond had hij haar onwille- keurig nagekeken, getroffen door haar hooge, slanke en trotsche ge- stalte naast den gebogen, kleinen grijsaard, die haar vader was. Twee avonden later waren zij met elkaar in aanraking gekomen dank zij een wederzijdschen vriend. Sindsdien ging er geen dag voorbij, of zij spraken elkander en langzamerhand gedurende deze luttele weken was tusschen hen beiden een vertrouwd- heid, een genegenheid gegroeid, welke hij, dat wist hij onherroepe- lijk, slechts noode kon missen. Ook hij was voor haar meer dan een ge- woon vriend geworden. Hij bemerkte het somstijds aan den toon, waarop zij schijnbaar onbeduidende dingen wist te zeggen. Haar stem kon dan een donkere klank hebben, die na- sidderde in zijn hart en in het ge- baar, waarmede zij af en toe op hun wandelingen zijn arm kon nemen, een gebaar, dat hem door de een- voudigheid. door de simpelheid bijna als een in-bezit-nemen voorkwam, voelde hij den angst om deze nieu- we genegenheid temoeten verliezen. Ze moest veel geleden hebben, MayEn nu was het de laatste avond. Dienzelfden morgen had hij van zijn mededirecteur een telegram ont- vangen, dat onmiddelijke overkomst noodzakelijk maakte. Dadelijk had hij het aan May laten lezen. Zij had hem even aangezien met haarwon- derlijke, grijze oogen, dân had zij hem het zwijgend teruggegeven. Toen zij opstond van de ontbijt- tafel was „Dus onze laatste avond" ailes geweest, wat zij zeide. Maar in deze weinige woorden had zij zich verraden. 's Middags had hij haar niet ge- zien. Hij wist, dat zij met haar vader een autorit maakte en deze tijd had hem eindeloos langgeleken. Ook aan het diner bleven haar plaats en die van haar vader onbe- zet. En bijna angstig, onrustig als een jongen, had hij zich afgevraagd, of hij haar werkelijk nog wel spreken zou. Langzamerhand had het terras zich gevuld. Bijna aile plaatsen wa ren bezet. Vanuit het hôtel klonk de zachte, vleiende muziek van het orkestje. Rondom hem gonsde het geluid van pratende, lachende men schen Een vreemde onrust was over hem gekomen. Zou hij May nog zien Het was al negen uur gewoonlijk kwam zij eerder... maar ze zei toch onze laatste avond. Even her- haalde hij de woorden: onze... lààtste.avond.ônze. Hij koes- terde ze in zijn gedachten als een kostbare schat. Mijmerend staarde hij weer over het water. Morgen zat hij weer op zijn bureau, kon hij de afgunstige praatjes van Dem- mink, zijn collega, weer aanhooren. Demmink, die altijd op ailes en iedereen wat had aan temerken... kon hij weer luisteren naar het gezanik van het personeel, hun tal- looze, kleine grieven en in de ge- jaagdheid van zijn bestaan zou deze zomerdroom wellicht spoedig teloor gaan. „Ik ben laat!" Met een ruk sprong hij op. May stond achter hem ze reikte hem haar hand een koele, smalle hand. Dan zette zij zich naast hem. „We kregen onderweg panne, dat nam eenigen tijd". Even bleef het stil tusschen hen beiden. Hij wist, dat hij nù niet over de gewone, dagelijksche dingen kon spreken. En wat dan Altijd had hij alleen geleetd en een schroom weerhield hem nu om te spreken over dàtgene, wat tusschen May en hem nog nooit was uitgesproken. Van terzijde keek hij haar aan. Haar gelaat was zoo rustig en in deze rust zoo verheven, dat zij hem tegen den bewegelijken, kleurigen achter- grond van pratende, gebarende menschen bijna als iets onwezenlijks voorkwam. Haar handen lagen in haar schoot stil en onbewegelijk, enkel de schuchtere avondwind speelde door de weelde van haar vol en donker haar. Over de oogen daalden de lange wimpers, alsof zij het geheim, dat daarachter brandde, wilden verbergen voor deze wereld. Maar àchter deze rust, àchter dit schijnbaar inzich-zelf-besioten zijn wist hij warm en levend den klop van het bloed. „Zullen we wat wandelen „Goed", stemde zij toe en sloeg de glanzende, wijde avondeape om zich heen. Achter haar aan schrij- dend zag hij, hoe zij aller blikken tôt zich trok. Haar gang was trotsch maar lenig, alsof in iederen tred haar veerkracht zich ternauwernood wist te verbergen. Dan liepen zij langs het water. Er was hier geen geluid, enkel de nabije zee, monotoon. Hij voelde, hoe een beklemming in hem rees, alsof een vreemde hand zijn keel dichtschroefde en tegelijkertijd wist hij, dat hij niet maar zoo zonder meer van haar kon weggaan. Hij nam haar arm en met de vertrouwd- heid van dit gebaar, den zachten druk van haar arm tegen de zijne, was het alsof hij wederom zijn woorden terugvond en aile andere zaken vermijdend, begon hij dadelijk over datgene, waarvan hij wist, dat het hun beiden het diepst aanging. „Kijk" zei hij, „als ik hier zoo met jôu loop, May, dan zou ik me kunnen indenken, dat het wel altijd zoo geweest is en dat het ook geen einde behoeft te nemen. Met deze gedachte ben ik de laatste weken geheel vertrouwd geraakt. Ik heb dikwijls bij mezelf gedacht vroeger, lang geleden, moet je haar al eens ontmoet hebben. Ik geloof, dat jij mij en ik jou volkomen aanvul en deze weinige weken hier zijn me heel lief geworden je hebt me ge~ holpen tôt rust te komen en ik kan nù weer beginnen. Natuurlijk, ik zou je willen vragen of hier werkelijk geen einde aan behoeft te komen. Maar zie je, May, ik heb altijd lang gewikt en overwogen voor ik tôt een besluit kon komen en tenslotte wat weten jij en ik van elkaar Even hield hij op. Hij voelde, dat de banaliteit van deze laatste woorden misplaatst was tersluiks keek hij naar haar, maar niets op haar gelaat verried haar gedachten. Dan ging hij verder: „Ik had dat laatste niet moeten zeggen, na tuurlijk niet wij weten misschien meer van elkaar dan vele anderen, die jarenlang naast elkaar leven. Maar ik ben zoo bang, May, dat àls we bij elkaar bleven, de droom verloren zou gaan. Als ik nu mor gen weg ben, zal ik altijd moeten terugdenken aan deze weken met jou. Ze behooren tôt het beste van mijn leven en in het andere geval, je zou me mee maken in mijn werk, humeurig dikwijls, bezet door aile mogelijke en onmogelijke zaken en al heel gauw zou de droom uit ons leven verdwijnen. Er zou, onmerk- baar eerst, een lichte verwijdering tusschen ons ontstaan, we zouden naast elkaar leven en het zou mis schien ondragelijk worden". Hij zweeg en hij wist, dat aile woorden die hij gesproken had, nut- teloos en overbodig waren geweest. Hij voelde hoe hij er den angst voor het geluk mee trachte te mas- keeren. Zoo was het altijd in zijn leven geweest. Hij was bang het geluk, wanneer het binnen zijn bereik lag, te grijpen. En met praten, met redeneeren had hij het probeeren te verklaren. Maar hier hielp het niet. Naast zich hoorde hij een zachte lach. Verwonderd keek hij naar haar en in hetzelfde oogenblik voelde hij haar arm rond zijn hais en haar mond, haar zachten mond op zijn lippen. „Jongen, wat prààt je veel was haar eenig antwoord, en met deze simpele woorden verdwenen al zijn bezwaren en wist hij einde- lijk, dat er somstijds oogenblikken in een leven zijn, het geluk zèlf de handen uitstrekt en néémt, wat zich niet wil geven. tvolde, uur. )nder ailes ge- nnen iorm îr is gaat rijze ju- tuis MEER. 2'S !ANO. samen tan het îzorgd. >en. :schre- ui ne- v edel- n staat as een niets, t ver- vel de tgeven ze in goede alleen mder- rrouw of de k een weest OOST BOOKECHT HEMDEN en DASSEN bij W. BEERTA, Sappemeer. C0NSËRV0 I a i "t.- - "•«ÊVU'-' r I T (Nadruk verboden) I n)

Kranten- en periodiekenviewer van het Historisch Archief Midden-Groningen


(Volksblad) Oost-Goorecht en Omstreken nl | 1935 | | pagina 1