Spéciale aanbiedîngen
in de Volksrijwielzaak van
f£. SCHAAP
Wij moeten roimte malien voor onze groote zeading WINTERKÂCHELS.
pracht cotlectie Rijwielen
I
prijzen vanaf f 15.75.
Uieimometei.
KJïkitiîv 1î^
Laat thans llw Meubelen herstellen
of opnieuw bekleeden.
A. ELZINGA ZOON,
Dit kan alléén de
le klasHandnaaimacliine
HOOGEZAND.
PIJN, EELT DAAR?
G. H. XIIITER,
Prima Cahiers
fil hétmi «1 TEK HAVE
MMBia IMménU H.
meskant bez. Nonlmain Teakplaten,
Java Teakzwalpen ea -Dota.
Mooie «ta Stammeo.
TDIFLEXPLATSN
het Café WATERSPORT
UIET
IWAAGSTIIR
h Kopje
Vraagt eens demonstratie of een Toestel op proef. Wfj leveren U zonder verplichting
DEMO# in 6 modellen, GLARDS In 4 klenren en NESHO enkel en dnbbele pitten
PETROLEUM VEROASTOESTELLEN tegen de niterste prijzen.
STOFZUIGERS 2 jaar garantie vanaf f 30.00
'n Bekende naam in
de AUTOWERELD
Profiteert hiervan! Slechts 14 dagen
Komt zien
Ge staat er versteld van zoo'n groote voorraad, zulke concurreerende prijzen.
Voor haast niets koopt U bij ons Onderdeelen zoolang de voorraad strekt.
Wij
kunnenu
daarvoor
helpen.
levert scherp concurreerend uit voorraad
bij de Kleinem.brug
SAPPEMEER
Ailes moet weg Ailes zal weg
Meubelmakeri) - Stofffeerderij
anders
regelen
f 47.50,
L. G. LUTTMER,
SCHILDMEER.
door I. S. FLETCHEI
Vuil haalt men ze af,
sclioon brengt men ze weer,
Fy'n gestreken of kenrig gevouwen.
De wasch, zoo verzorgd,
door „Hoogezand-Sappemeer"
Baart geen zorg meer aan tallooze yrouwen.
van eerste klas tnerken, als: Simplex, Union, Stokvis, Wereld,
Empo, Sauson, Toréador, enz., en?., in luxe en chrooni nikkel,
Rubber Velglinten
6 cent
Bagagedragers
20 cent
4 deelige
Jasbeschermers
53 cent
Rijwielolie
6 cent
Buitenbanden
55 cent
Binnenbanden
1 jaar garantie
30 cent
Electr. Lampen
GEEN Japansch
ondtr garantie
vanaf f 2.00
f 2 70 3.50 4.—
i 4 50. Verder
hebben we de mer-
ken als Unigro, Lu
cas, Simplex, Empo
Kettingen f 0.45
Pedalen prima f 0 60
Terrymod. D.
en H. Zadels f 1.101
Wielen compl.
prima f 1 25
Handvatten f0 05
1 twr BON -vu
leder kooper die voor f 2.50 koopt
ontvangt gratis een
Zoolang de voorraad strekt.
Coordnetlen 15 et
Dubbde Bel 25
Pracht
Voetpomp 60
Sluurtasch vanaf 20
Handpomp 18
Spatborden
alleen H. p. s'el 40
Pomslang 10 cL I
Spatlappen 15 1
Batterijen pass.
in deeysulamp 10 S
Dubb Tasschen
pracht goed 123 1
Beerpijpen
waterdicht 125 J
Rubber
Handvatten
8 cent
Kinderstoeltjes
van rlet mooi goed
80 cent
Losse Dynamo's
vanaf f 2.50
Al deze prijzen
zijn
zonder werkloon
Kettlngkasten
met bies en leer
omboord 53 cent
Reflectors op
Spatboid 12 cent 1
Freeweels36 cent 1
jQ.—c/nr/ h ue/kc^n^
la ELECTRISCHE
VAKKUNDIG EN BILLIJK ADRES
Wortelboei's K'uiden
en Woitelhoei's Pdlen
pr.beeren, beleekert
niets
begerren. Zij verdrij-
ven gai, s ijm, gevatte
koude, grie{», irfluenza,
koo'tsigheid, maag- rn
hiofdpijo, wekken de
eetlust op, bevorderen
de spijsverteiing,
de stoelgang, zuiveren
het bloed, maag en in-
gewanden. Zestig cent
bij Apoth en Drog.
Jacoba Maria Wortelboer.
Attentie s.v.
Te veel om op te noemen. Doet Uw voordeel. Let op het juiste adres. Alleen eerste klas artikelen.
Ziet étalagés ailes geprijsd.
ZDIDERSTRAAT 134
SAPPEMEER.
Wij kunnen U thans ern
prima, prima
voor en achterwaarts werkende
met kast leveren
met 15 jaar schriftelijke ga
rantie. Dit ts lets bljzonders,
Qoedkoope machines vanal
f 36.met kast. Oude wor
den ingeruild en de reiskosten
vergoed. Klnderwagens
in aile prijzen vanaf f 18.
met dekzeilije.
Oosterstraat 27. Tel. 833f
GRONINGEN.
SAPPEMEER, Tel. 250
Oedipl. Pedicure Voetkundige,
Lid v. h. Ned Qenootschap
v Voetverzorging. Ron goadgek.
Bezoekt tijdens
Uw vacantie
te STEENDAM
Tel No. 24: Siddeburen.
(door verbinding)
Mooie speeltmn waarin een
Electr. vroolyk rad aanwezig.
Tevens het aangewezen adres
voor H H. visschers.
Nieuwe Roei- en Zeilbooten
te huur voor lage prijzen.
Steeds gratis aasvisch voor-
radig. Prima consumpties tegen
lage prijzen.
Aanbevelend
L. LANDMAN.
onverschilllg welke, worden door ons
In dan kortst mogelljken tljd uitgevoerd.
Vakkundlg personeel met Jarenlange
srvarlng. WIJ staan U In allas tan dlansta.
FEUILLETON
(Nadruk Verboden.)*
ik ben er trotsch op, dat ik Het!
kan doen, antwoordde zij. Dickie-'
is zoo'n goede jongen en zoo vree^
seiijk geduldig. Maar hij kan nooiti
sterk worden en moetzich heel ecg;
ontzien.
ik wil wedden dat wij gjoedfe:
vrienden zullen worden, zei Laurence
met groote beslistheid. U. zult hett
zien en dan zal ik hem whI aenigen
tijd bezig houden.
Charity keek h<yth glimlacfiend
aan.
Is u altijd impulsief vroeg
zij een beetjp. ondeugend;.
Impulsai? Ben ik d?.t dsn Dat
weet ik: Ifeusch niet.
Misschien bedoelt u, dat ik i/eg,
wat ik denk en voel.
Ja, ongetwjjfeld, lachte zij.
Maar wat wonderlijkwat
heerlijk, ging Laurence voort, dat
wij beiden voor dezelfde. firma wer-
ken. Het is juist, of daardoor een
soort band tusschen ons gelegd is.
Onzin, antwoordde Charit.y Dat
is niets dan toevalIk weet niet
hoeveel menschen voor de firma
Armadale werken.
Dat is best mogveijjk. Maar ik ge-
loof, dat wij voc,rbestemd waren:
om elkaar te iceren kennen. Dat
bemerkte ik, toer ik „De drie rei-
zigers" binnentr ad en u daar aan
dat tafeitje zag zitten. Ik geraakte
heelemaal van streek en kon geen
woord uitbrengen.
Hier moet ik even zijn, zei Cha
rity vlug en liep een vischwinkel
binnen. Het was niet de eerste
keer, dat zij kennis maakte met een
jongeman, maar Laurence was een
groot raadsel voor haar. Hij zei
ailes zoo onbevangen en met zoo-
veel openhartigheid, dat hij haar ieder
kwartier een blos naar het gelaat
joeg. Zij had nog steeds een kleur
toen zij uit den winkel naar buiten
kwam en hem in de scherpe oogen
keek.
Nu zai ik u even lateir zien, waar
u een koffer kunt koopeti, zei zij.
Maar u moet die koffer niet mee-
nemen. Die wordt wel bezorgd.
In uw oogen ben ik natuurlijk
vreeselijk ombeholpen.heelemaal
niet Engelsch, is het niet?
Ja, maar als u uw be:tt doet, zult
u heusch wel een goed Engelsch-
man worden, mijnheer Workman, als
u maar niet op uw eigen houtje
gevolgtrekkingen gaat maken uit de
woorden van iemand, die het beste
met u voor heeft.
Laurence stond op het punt weer
een van zîjn openhartige antwoorden
te geven op die half spottende op-
merking, toen hij plotseling Brémond
in het oog kreeg.
HOOFDSTUK 6
Âbbê Brémond1, een eigenaardige
verschijning in datEngeische stadje,
met zijn wijde soutane, breedge-
randen hoed en lage schoenen,van
zilveren gespen voorzien, stond op
het bordes van een hôtel, recht te-
genover den winkel, waar Charity
haar inkoopen was gaan doen.
Hij was niet het iype van een
geestelijke, die vertrouwen inboe-
zemt; de uitdrukking van zijn gelaat
met zijn sluwe, harde oogen, was
niet in overstemming met de klee-
ding, welke hij droeg,
Hij was in gesprek gewikkeld
met een anderen heer, die met zijn
rug naar Laurence gekeerd stond,
maar die door zijn tweed costuum,
een Engelschen indruk maakte.
Ah Daar is abbé Brémond riep
Laurence uit. Wat 'n onbeschoften
vlegel moet hij me wel vinden. Ik
had afgesproken hem gisteravond
om negen uur te komen opzoeken
en ik heb er heelemaal niet meer
aan gedacht. Sta me toe. dat ik me
een oogenblikje verwijder, om hem
mijn verontschuldiging aan te bieden.
Hij stak vlug de straat over en
liep het trapje van het bordes op.
De geestelijke zag hem en stak
hem de hand toe.
Laurence begon onmiddelijk zijn
verontschuidigingen te maken voor
het gemaakte verzuim.
Maar mijnheer, zei hij, ik heb
inderdaad een goede verontschul
diging. In de eerste plaats was ik
terechtgekomen in een buitengewoon
bekoorlijke, oude, echt Engelsche
uitspanning en vervolgens beleefde
ik daar zoo'n opwindend avontuur
dat de avond om was, vébrdat ik
er erg in had.
U zou me hier toch niet aange-
troffen hebben, mijn vriend, viel de
geestelijke hem in de rede. Ik kon
gisteravond niet meer naar Canter-
bury vertrekken en ben hier van-
morgen pas gearriveerd. En u heeft
zeker al het een en ander van deze
schoone stad gezien, niet waar?
Slechts oppervlakkig, mijnheer
Ik had eigeniijk gehoopt, onder uw
leiding meer te genieten van den
rondwandeling door de stad, dan
wanneer ik alleen zou gaan.
Dan spijt het me heel erg, u te
moeten teleurstellen. ikmoetnamelijk
vandaag nog Canterbury verlaten en
mij begeven naar het landgoed van
een oud vriend van me, mijnheer
Herbert Armadale, die mij dringend
wenscht te spreken, hoewel ik er
geen flauw vermoeden van heb...
Herbert Armadale riep Laurence
uit. Lieve hemel Dat is vandaag
nu al de tweede keer ik heb een
aanbevelingsbrief bij me voor mijn
heer Herbert Armadale en die is
geschreven door zijn broer bij wien
ik reeds eenige jaren in betrekking
ben.
Bij die woorden wendde de heer,
met wien de geestelijke eerst had
staan praten en die zich tijdens dit
gesprek afzijdig had gehouden zich
vlug om en keek den jongen ingé
nieur scherp in het gelaat. Ook de
geestelijke keek hem met nieuwe
belangstelling aan.
Inderdaad mijn vriend Wel, deze
heer is een intiem vriend en com
pagnon van mijnheer Herbert Arma
dale. Wij waren van plan, vanmid-
dag samen naar Hurstdene Manor
te r.eizen.
Mijnheer, zei Laurence, ik ben in
vele jaren niet in Engeland geweest
en u weet beter dan ik wat hier
gebruikelijk is. Zou het mogelijk
zijn, dat ik mijnheer Armadale dien
aanbevelingsbrief kom overhandigen
op zijn landgoed of moet ik er mee
naar zijn kantoor in Londen gaan
De man in het grijze tweed cos
tuum voorkwam een antwoord van
den geestelijke. Hij had Laurence
al dien tijd met scherpe blikken
opgenomen en Laurence keek nu
ook toevallig zijn kant uit. Hij zag
onmiddelijk, dat dit geen gewoon
mensch was. Hij had een meer dan
middelmatige lengte, was breed van
schouders en in het benijdenswaar-
dige bezit van een krachtig ontwik-
keid lichaam, dat sprak van groote
vitaliteit en uitstekende gezondheid.
Maar het wonderlijkst van ailes was
zijn gelaat. Dat was een van die
gezichten, waarvan men wel beweert,
dat zij uit marmer gehouwen zijn.
Het was eigeniijk geen gelaat, doch
een masker. Het gelaat was bijna
kleurloos, de mond was breed en
grimmig; zijn oogen waren hard en
scherp.
Ik zal zoo vrij zijn die vraag te
beantwoorden, zij deze man. Ik ben
niet alleen compagnon van Herbert
Armadale, maar tevens zijn boezem-
vriend en als u mijnheer Workman
is, zooals ik vermoed, dan zal u
welkom zijn op Hurstdene Manor.
Ja, ik ben Laurence Workman,
antwoordde de jonge ingénieur een
beetje verwonderd.
Mijn naam is John Bedford. U
zult mijn naam misschien wel eens
hebben hooren noemen. Neem nu
maar een goeden raad van mij aan
en ga vanmiddag met mij en mijn
heer Brémond in de auto naar Hurst
dene Manor.
Maar Laurence aarzelde. Hij zag
Charity aan den overkant van de
straat staan en voelde, dat hij haar
eigeniijk al veel te lang had laten
wachten.
Ik zou liever tôt morgen in Can
terbury blijven, zei hij, en als u
van meening is,dat mijnheer Armadale
me zou willen ontvangen.
Ik geef u nogmaals de verzekering,
dat u welkom zult zijn, mijnheer
Workman. Ik weet zeker, dat mijn
heer Armadale met groot verlangen
naar uw bezoek uitziet.
Goed, morgen dan, zei Laurence,
waarop hij zich verwijderde en zich
weer bij Charity voegde.
Hij was verrukt over het geluk,
dat hem ten deel was gevallen en,
na haar zijn verontschuldiging te
hebben aangeboden, omdat hij haar
zoo lang had laten wachten, vertelde
hij haar van dat onderhoud.
Wat denkt u van John Bedford
vroeg zij en er lag in haar stem
een klank, welke Laurence vlug
deed opkijken.
O, kent u hem en houdt u niet
erg van hem
Ja, natuurlijk ken ik hem, ant
woordde zij.
Daar hij compagnon is van Herbert
Armadale kom ik vrij dikwijls met hem
in aanraking. Neen, ik houd inder
daad niet erg van hem en ik ge-
loof, dat er in de heele zaak nie-
mand is, die hem erg goed kan
zetten.
Waarom niel
Charity schudde het hoofd.
Waarschijnlijk om dezelfde reden,
waarom de man uit het bekende
gedicht niet van Dokter Fell hield.
Ik zou heusch geen reden kunnen
noemen.
Hij schijut me een schrander
man toe.
Dat is hij ook en als u de firma
Armadale beter leert kennen, zult
u bemerken, dat hij eigeniijk de
groote stuwkracht van de heele
zaak is. Herbert Armadale laat zich
sterk door hem beïnvloeden en het
is eigeniijk een publiek geheim,
dat John Bedford de zaak drijft.
Hierop keerden zij naar „De drie
reizigers" terug, waar Laurence
nog een heerlijken dag en nacht
doorbracht. Den volgende ndag mor
gen nam hij hartelijk afscheid van
Waple; zijn afscheid van Charity
was een beetje stroef, daar haar
oom er bij tegenwoordig was, maar
in zijn zakboekje stond haar adres
te Londen genoteerd.
Nog dienzelfden middag reed Lau
rence door een typisch Engelsch
park naar een echt Engelsch land
goed. Wordt vervolgd.)
v
Volksrijwielzaak van H. SCHAAP, Sappemeer.
AUTO-REPARAIIES
Bel no. 33 en 't komt in orée!