HERFST 1935. nieuwe Rijwielen Haarden, HaanHels, Siersalamanders enz. „HET VÂLUTAHUIS" Friesche BORGERS hebt II een VERGASSER noodig. A. J. B O N TI N G, Pekelvleesch I. W. DE KOI, Roi-Zeil-6DMotorbooten K. Beishuizen en Zn. G. H. KUITER, Kappen en Kronen K.lîhf3i?-TKî ?i Wasthmachine of Wringer noodig? do intstB dig Go stoot or versteld van KACHELS Ziet étalagé. H. SCHAAP, Sappemeer. Ailes yeprijsd. T VAAESTIK KACHELS Groote voorraad Lantaarns enz. lage prijzen. „DE NIEUWE TIJD" Een schoen van ijzer Hebl U een Cadeau noodig? WILLEM POL - Tel. 241 Café Steendam. TRIPLEX t.o. de Sluis, Martenshoek. Wringers met 5 jaar garantie f 8.00 Waschmachlnes vanaf f 22.50 is J. P R O N K, Stationsstraat, te huur. h Kopje Zagerij BRAND, Zuiderstr. 7, Hoogezand. Zure Handappels. GRONINGEN Tel. 4109 een prima Fluitketel bij de lloinem. 1 U zoekt Uw a tires is WELLNER-ZILVER WELLO-SILVELLQ in BRûiNw WÊÊr, HEfe^pROwcr Schoenenmagazijn SAPPEMEER. de nieuwste Jo-.'-dat /3 E v. d. B E N T UNION SIMPLEX Volksrijwielzaak WERELD EMPO BON door i. S. [LETCKER Wegens vergevorderd seizoen en aanvoer ?an spéciale aanbieding in vooral in de beste soorten, voor EXTRA LAGE PRIJZEN. Dont Uw vocrdeel en koopt nu, nog keuze uit 60 stuke. Een niet te overlrnîfsn collectif geen drie cents Sigiiar doch, een betere Sigaar voor drie et. probeert het eens met en U is tevrsden Waarborgt kwalitelt Stationsstraat 15, hoek Oosterpark, SAPPEMEER. zou wel stevig" zijn. Maar prettig zitteri zou hij niet. Cres-schoenezi met - onverWoesitbaar rubbewbnclerwerk en leeren bovenwérîc loôpea gemakkelijk en ze zijn jjzèrsterk: N.B. Aile Haarden en Kacliels worden franco geleverd en gratis onder garantie geplaatst. HET ADRE8 VOOR PRIMA OVER 'T SPOOR. TEL 154. Zoekt dan eens bij onze WELLNER - ARTIKELEN. Pracht modal door en door vlekvrlj met garantie. Nu de koude dagen komen Die vindt U bij ons in ruime keuze zoowel in Kachels als in Kookstellen. Kïelsterstraat 15, Hoogezand. Tel. 73 Voll. Vergunning, Prachtig aangelegde 8PEELTUIN, met vele attracties. Voor visschers geregeld Aas- vischjes in voorraad ERKEND WATERFITTER. GOED EN GOEDKOOP. ^KSj^_1--w-T.r.,ïf,.f Heden ontvangen alsmede vele nieuwe artikelen zoo juist ontvangen van de Jaarbeurs Ziet de étalagés HOOGEZAND TEL. 155. groole platen van 150X120 cM. voor pla- fond-betimmering en andere doeleinden, beter en mooier dan carton 60 cent per stuk. Diverse soor ten in verschillende maten voorradig 4, 5, 6, 8, 10 m M. dikte. OREGON-TRIPLEX EIKEN TRIPLEX. Dageiijks te bezichtigen zonder eenige verplichting tôt koopen. Bij veraf wonen stuur de bode. dan naar Zure Appels voor moes en jam. Zoete Potappeis ook voor drogen. Fljne Tafelperen en Stoofperen. Kweekerij, Hoogezand. voorziet U van het beste en goedkoopste in monturen en glazen Wij leveren BRILLEN volgens recepten binnen een half uur klaar of dadelijk meenemen zonder prijsverhooging Heeft U onze enorme sorteering reeds gezien, en de prijzen vergeleken? Leverlng franco. ZATERDAG 21 Sept. 1935 van onze profiteert hlervan. Ailes zal weg. Wy moeten ruimte maken voor onze schitterende voorraad en worden de Rywielen en Onderdeelen haast voor niets van de liand gedaan zelfs beneden marktpryzen. Tegen inlevering van deze bon en betaling van 50 cent ontvangt ieder zoolang de voorraad strekt FEUILLETON Dat zou toch wel het toppunt van romantiek genoemd worden, nietwaar Juffrouw Delomosr.e keek hein een beetje uitdagend aan. En de stalen ketting vroeg zij.] Laurence deed een langen irek aan zijn sigaar en staarde eenige oogen- blikken naar den top van een boom. O ja die stalen ketting. Hier is hij. Hij haalde een dunnen stalen ket ting uit zijn zak en liet dien aan haar zien. Ziedaar, zei hij. Armadaie en Brémond keken elkaar aan en richten hun blikken van juffrouw Delomosne naar Laurence Workman. Wat is dat voor een groot geheim vroeg Herbert. Dat is het nu juist riep juffrouw Delomosne uit. Stel u voor, dat een jongeman met gejaagde schreden heen en weer loopt op het dek van een oceaanstoomer. Stel u verder voor een jonge vrouw met scherpe oogen en een groote dosis romantisch gevoel en neem dan aan dat die jonge vrouw met haar scherpe oogen ontdekt, dat genoemde jongeman bij zijn rustelooze ornwandelingen in zijn eenen hand een koffer meedraagt welke met een dunnen stalen ketting bevestigd is aan zijn pois. Deze jongeman, met wien zij eenigen tijd later in kennis komt, ver- telt haar dat zijn fortuin in dien koffer ligt opgesloten. lk begrijp nog steeds niet goed, waar je heen wilt, Lilian antwoordde de baronet Juffrouw Delomosne zou graag willen dat ik een verklaring gaf voor mijn gedrag, zei Laurence. Zij deelt het zwak van aile vrouwen en is vreeselijk nieuwsgierig. Mocht ik me vergissen dan wil mijnheer Bré mond misschien wel zoo goed zijn, mij daarop attent te maken. Ik ben nog jong en heb betrekkelijk weinig ervaring. Zij verlangt vreeselijk naar de oplossing van iets wat voor haar een mysterie is. Maar er is heelemaal geen sprake van een mysterie. Het is allemaal zoo eenvoudig mogelijk. Juf frouw Delomosne heeft gezien dat ik aan boord van het stoomschip mijn koffer aan mfjn pois had bevestigd met een stalen ketting. Ik vertelde juffrouw Delomosne dat ik vreeselijk vergeetachtig ben en dat 'k al eens meer waardevolle vooiwerpen in trei- nen heb laten liggen en dat ik daarom dien koffer aan mijn pois had beves tigd. En juffrouw Delomosne zag daar onmiddelijk 'n roman in. Maar waar is dan dat fortuin, wilde het meisje weten. Dat fortuin antwoordde Laurence, terwijl hij met zijn wijsvinger tegen zijn voorhoofd tikte zit hier. Maar van den grondslag van dat fortuin heeft men mij beroofdvier-en-twintig uur na mijn aankomst in Engeland. Verwonderd keek zij hem nu aan. Hij scheen er niet op te letten maar ging rustig voort: Ja, dat is heel erg vreemd en ik begrijp er zelf niet al te veel van. Romantisch Ja dat is mogelijk, maar het eigei aardige isLaurence scheen op te schrikken uit zijn gepeins en keek vlug naar de beide heeren. Ja, het is heel eigenaardig, vetvolgde hij nu. Mijnheer Brémond, u moet we ten, dat ik reeds als jongen machtig veel belang stelde in de aviatiek. En in mijn vrijen tijd heb ik getracht een probleem op te lossen, dat iedereen tôt nu toe te machtig is gebleken. En ik heb het opgeiost en ik geloof niet, dat er een tweede menseti op aarde is, die deze oplossing zou vinden. Maar het eigenaardige is nu, dat iemand daar de luclit van gekregen moet hebben. Al een jaar geleden werden mijn teekeningen op een ge- heimzinnige wijze gestolen uit mijn eigen werkkamer in Belgrado. En eer- gisteren, terwijl ik mijn intrek had genomen in een ouderwetsche uitspan- ning in Canterbury, drong iemand mijn kamer binnen, sneed mijn koffer open en ontstal mij ten tweeden rnale mijn teekeningen. Iemand Ik zou dolgraag willen weten, wie dat geweest is En hoc die persoon, of die personen, ooit te weten zijn gekomen, dat ik de op lossing had gevonden voor dat pro bleem. Want het merkwaardige is dat ik er bijna met niemand over heb g sproken, zelfs niet met mijnouders. En alsbegon Brémond. U wilt zeker vragen, of de dieven gebruik zullen kunnen maken van mijn uitvinding? Ja, dat kunnen zij inder- daad, wanneer onder hen eer. buiten- gewoon bekwaam ingénieur is of een mechanicus, die toevallig de oplossing vindt. Dus zijn uw teekeningen niet vol- ledig vroeg juffrouw Delomosne. Laurence tikte de asch van zijn si gaar en keek zijn ondervraagster glim- lachend aan. Neen, niet heelemaal, juffrouw Delomosne, antwoordde hij. Op die teekeningen staat negentien- twintigste deel van de geheele uitvin ding. Maar het allerbelangrijkste twin- tigste gedeelte zit veilig in mijn hoofd! HOOFDSTUK VIII. Op die laatste vertrouwelijke mede- deeling van Laurence gaf niemand onmiddelijk antwoord, maar na een korte stilte zei juffrouw Delomosne: Dus het verlies van die teekeningen is voor u gelukkig niet zoo ernstig? Dat kan ik niet zeggen, antwoordde Laurence. In die teekeningen kan men genoeg gegevens vinden, waarmee een deskundige op weg geholpen wordt. lk zei zooeven al dat men in het bezit is van negentien twintigste van mijn uitvinding en dat is werkelijk heel veel. En ik ben er van oveituigd, dat de persoon, die mij die teekeningen ontstolen heeft, ais een gevaariijk tegenstander beschouwd moet worden Heeft u de politie van het een en ander in kennis gesteld vroeg de baronet. Neen, wat zou ik de politie kunnen vertellen Ik kon zelfs niet zeggen, wien ik veidacht. Ik twijfel geen oogenblik, of de dief is mij gevolgd van Servie naar „De drie reizigers" eu heeft daar gebruik gemaakt van de gelegenheid, welke hem geboden werd, om mijn koffer open te snijden. Maar wie was die man Ongetwijfeld iemand, die op de hoogte was van uw uitvinding, meen de Brémond. Heeft u misschien met iemand over uw plannen gesproken of iemand in uw vertrouwen genomen Laurence dacht even na. Nee, mijn heer. Wel waren een paar van mijn vrienden erg nieuwsgierig naar wat ik aan het doen was, maar het ware zijn ze toch nooit te weten gekomen. Dat is inderdaad een raadsei, zei Armadaie, en ik zou u aanraden. u in verbinding te stellen met Scotland Yard, hoewel u maar heel weinig aan wijzigingen kunt geven. Uitstekend. Ik zal me vanavond nog met de politie in verbinding stellen. Neen, vanavond is dat niet noodig en morgen ook niet. U blijft eerst een paar dagen hier en dan kan u altijd nog zien, wat u doet. John Bedford, mijn compagnon, komt hierheen. Drin- gende zaken riepen hem vandaag naar de stad en hij heeft me verzocht, u even hier te houden, zoodat hij een onderhoud met u kan hebben. Wij hebben namelijk uit Servië zooveel goede berichten van u ontvangen, dat Bedford en ik er ernstig over hebben gedacht u hier een betrekking te geven. Maar wacht u maar, tôt hij u ailes verteld heeft. Hij behandelt dergelijke zaken altijd. Laurence keek zijn gastheer verwon derd aan. Bij zijn vertrek uit Servië had men hem niets gezegd van een mogelijke betrekking in Londen. Dat is zeer vriendelijk van u, mijn heer, zei hij. lk had er geen flauw idee van, dat mij zoo'n aanbod zou worden gedaan. lk ben alleen naar Engeland gekomen om hier mijn uit vinding te voltooien en aan de markt te brengen. Mogelijk, dat ik u hierbij van dienst kan zijn. Blijf in elk geval nog een paar dagen hier, zoodat we de zaak eens rustig kunnen bespreken met John Bedford. Maar al mijn bagage staat in Londen in het Charling Cross-hotel. Dat is geen bezwaar. Gaat u maar even met me mee. lk zal een auto naar Londen sturen, om daar te halen, wat u noodig heeft. Binnen twee uur kan de wagen al weer terug zijn. En in- middels kan ik u de tuin laten zien. Laurence kon met geen mogelijkheid een reden vinden om deze buitenge- wone gastvrijheid van den hand te wijzen hij had heelemaal geen haast, om in Londen te komen en het voor- uitzicht, een paar dagen te kunnen doorbrengen in een vooraanstaande Engelsche familie was niet zonder bekoring voor hem. Daarom nam hij de uitnoodiging in dank aan en verliet even later met zijn gastheer het terras, juffrouw Delomosne en mijnheer Bré mond alleen achterlatend. De laatste keek Laurence na. Dat, zei hij, is een jongeman met een stel buitengewoon scherpe herse- nen. Hij is heel eenvoudig, onbevan- gen en zonder eenige reserve. Maar toch vind ik hem een beetje raadselachtig, Ja, maar dat is doorgaans het geval met menschen, die heel openhartig zijn. Men weet niet wat men van hen moet denken. Hoe onschuldig en kin- derlijk hij ook lijkt, ik geloof niet, dat hij zich gemakkelijk zal laten vangen. Niet als lijn, haak en aas duidelijk zichtbaar zijn, meende juffrouw Delo mosne. Aha Dat is goed gezegd. Maar zal een goed verborgen lokaas meer suc- ces hebben, denkt u Ja, als het heel erg goed verborgen is, was het antwoord van juffrouw Delomosne. Brémond haalde een groote snuifdoos uit zijn zak en nam daaruit een snuifje- Ik heb er zoo'n idee van, ging hij daarna voort, dat die jongeman heel gemakkelijk te beinvloeden is. Door leden van mijn sekse, meent u Juist. Hij beziet de schoonheden van een vrouw met het enthousiasme der ieugd. Juffrouw Delomosne nam een handwerkje van tafel en boog zich daarover heen. Ik heb gemaakt, dat hij me een paar maal scherp heeft aangekeken, zei ze. En hij heeft heel rnooie oogen. Brémond glimlachte. Aha Heeft u dat ook al opgemerkt {a, ik ook En zonder dat hij er iets van zag, heb ik hem met die oogen een heel aanvallig meisje in Chanter- bury onder zijn bekoring zien brengen. Het was een meisje van het echte En gelsche type en zij Jschenen heel gelukkig met elkaar te zijn. Maar het liart van jonge menschen klopt nu eenmaal snel en dat is misschien maar goed ook. Ik geloof niet, dat het iets ter zake doet, antwoordde juffrouw Delomosne Er is een spreekwoord, dat zegt, dat jonge menschen altijd jong zullen zijn. Dat heb ik ai eens meer gehoord, antwoordde de geestelijke. En ik meen, dat dit spreekwoord, zij het ook in een anderen vorm, ook in België be- kend is. Dat is best mogelijk, meende het meisje. Maar ik kan niet zeggen, dat ik me ooit jong gevoeld heb. Ik be- schouw me zelf reeds als een oude vrouw. Ik heb menschen gekend, zei de geestelijke, die op negentienjarigen leeftijd zoo ernstig waren als ouden van dagen, maar die een jaar later weer zoo vroolijk en levenslustig waren geworden als jonge katjes. Ik heb er zoo'n idee van, dat de liefde daar iets mee te maken heeft. Mogelijk wel. Maar dan zal ik maar wachten, tôt de liefde haar intrede heeft gedaan in mijn leven. Op het oogenblik voel ik me vreeselijk oud en moe. Wordt vervolgd.) «ensfcwwi(#»iwwews!S»*ii«w nwnwj<u OTTO FELIX. DOOH EN DOOR V L E K V H I J EN Z.WART A i' v' S waantlêrt sciiriltelïjkeiêaranfle;' - 'Aâ^evôteft tJoûf «Ùrtfîçren, 1 k n. milieu H. BODEWES, Ailes tegen extra lage prijzen. Srillen L. KOLLEE, A-kerkstf. 18 (Nadruk Verboden.)

Kranten- en periodiekenviewer van het Historisch Archief Midden-Groningen


(Volksblad) Oost-Goorecht en Omstreken nl | 1935 | | pagina 4