im
M
H
m.
i
Volgens de wet mogen wij slechts korten tijd opruimen, maar de wet ver-
biedt ons nog.niet om onze goederen zoo goedkoop mogelijk van de
hand te doen, daarom vanaf hedenmiddag. 3 uur
Vitrage
Heeren Costuums in ailematenf 490
Heeren Costuums
Kapoktijk 38 cent
Matrassen en Ledikanten.
Hemden
Heeren Costumu
Overjassen
En zoo nog honderden koopjes meer.
m
EST ESEB11 C0NTICTI1BU1S
1J1ET
lIlMGSTIII
I
pH
gl
m
M
h
p
Meisjes Directoirs
Dames Lama Kousen
Pracht Interlock
Kapok en Veeren Bedden
Tricot Dames Directoirs
Dames Kousen
Wollen Garens
Wollen en Gestikte Dekens
Veerdichte Tijk 85 cent.
Modem Donker
Fa. G. HENSEN, Sappemeer.
w
Effen Wollen Stoffen
19 cent.
Wollen Dames Onderjurken
9 cent
59 cent
Dames Directoirs 48 cent
Dames Onderjurken f 1.18
25 cent
40 cent
geen enkele stuks maar groote voorraad.
Sterke solide
in aile maten.
met boord 85 cent
prima stof
Wollen Heeren
Restanten Heeren
ifij
PllI
iipiii
«Pli
illÉt
fe$s$
llllf
m
1
1
f 1.90
Wollen Schotsche Stoffen
f 7.90
Witte Eng. Heeren
f 9.75.
f 2.98
f 2.90.
39 cent
dur I. S. FLETCliil
îgt&ïvS
pi
<î.<0&}
'lp
IIP3
wj
lÉill
;ÉpÉ
pipa
;|MSj
<3sssg
mm
pPi
Pf%i
ffÊÉI
wi&
HHIIi
isp
tïswî'ï
f;
|p|f|
fam
ï&4
PartIJ zljden Tricot
Goheel Wollan
De gehaele voorraad voor halve prijs.
Pracht Vitrage 18. 24 cent.
Pracht Kapok Kussens f 1 50.
Pracht zware gekleurde
Gaplattaerda zljden
29 cent.
dito dofzijde met fil 'd ecosse 48 cent.
Mantel en Jumperwol, per bos 15 cent.
Restanten Wollen Garens, spot goedkonp.
reusachtig goedkoop, waaronder ook een partytje
iets beschadigd.
leeftijd 14 tôt 15 Jaar
49, 59, 69 cent.
FtUlLLt
a (Nadruk Verbodtra.)
De droeve zijde van deze zaak was
dat Penrose de beschermeling en pu-
pil was van den directeur dezer on-
derneming, Herbert Armadale. Ophet
oogtmblik, van zijn arrestatie haa men
Penrose de geh de financieele rege-
ling van ue za^k tuevertrouwd. Men
zal zich verdci heiini.eie» dat de uian,
onuanks de tegen hem ingebrachte,
zee bezware de g. tuigenveiktaiin*geJi)„
zijn onschuld a lijd is b îjven volhou-
den
John Bedford las het berich't lang-
zaam door en keek dan van zi.jn krant
op.
Zoo mompelde hij. Dat ris dus de
reden, dat Shepheard plotseMng ,zoo-
veel haast had om te vertrekken.
Zelfs na3 jaar moet het bericht van
de ontvluchting vau Penrost voor een
man als Shepheard, angt» taanjagend
genoeg geweest zijn, om u em te doen
vluchten. lk herinner me nog heel
goed de verwoede biikken van Penro
se, toen hij werd weggebr acût.
Hierna ueëindigde John Bedford zijn
smaKelijk ontbijt en stapte omhalftien
in zijn wachienden auto Maar in
plaats van onmiddelijk n, aar de zaak
te rijden.gelastte hij zijn cl îauffeurhem
eeist e bren„en naar set! itbnd Yaid.
Daar gaf Bedford zijn li aartje af en
vroeg één van de iuspect eurs te apre-
ken.
Ik< heb gelezen, zei hij,, nadat hij den
inspecteur het doel vaf zijn komst
veiteld had, dat Penrose ontvlucht is.
Inuerdaad, mijnheer Bedford, ant-
wooiddede inspecteur. Hij zal nuon-
geveer tien dagen op vrije voeten zijn,
denk ik.
En uit de krant heb ik vernomen,
dat men aanneemt, dat hij zich hier
i in Londen schuil houdt. is dat zoo
De inspecteur haalde de schouders
op.
Mogelijk welmaar ,het is even
goed mogelijk, dat hij zich ergens an-
j ders schuil houdt. Het iigt voor de
J hand, dat die man geholpen is, daar
j hij anders al lang weer in handen
j van de politie gevallen zou zijn.
Maar waarom moet hij juist hier in
Londen zijn
Londen is een groote stad mijnheer
Bedfoidcn onze vriend Penrose kwas
geen misdaniger van het bekende ty
pe. Wanncer dat het gevai wa^, zou-
deii wij maar behoeven te zo^Ken in
de btkende kroegen, waar zulke lui
samenkomen, om iets te ontdekken.
Maar ik wil wed^en, dat die man zich
andere klecren gekocht heeit en op
het oogtnbnk rusiig wacht op ueen
gelegenheid, om naar Fiankrijk over
te steken.
Maar men zou hem toch herkennen,
als hij op straat kwam
Mogelijk wel. Als ik me goed her-
rinner, was het nogal een nette kerel,
met een innemend uiterlijk, een glad-
geschoren gelaat, zooals er duizenden I
loopen in de straten van Londen. Zoo
iemand is wel een paar dagen veilig
voor de oogen van onze mannen, als
hij er maar voor zorgt, nitt de aan-
dacht tôt zich trekken.
Herrinnert u zich die geheele zaak
nog?
Ja, heel goed.
Ook de getuigenverklaringen van
Shepheard
Natuuriijk. Was dat niet een be-
diei de van hem?
Neen, Shepheaid was in dienstvan
de firma en d ed ook dikwijls j,buod-
schappen \oor Penrose. Shepheard
was daarvôôr bediende geweest bij
Herbert Armadale thuis. En nadat hij
was ontslagen, heb ik hem tôt mij
genomen. het was een senrandere
kerel, en zoo'n man kan ik altijd ge-
bruiken.
Negen dagen geleden? ging .Bed
ford verder is Shepheard verdwe-
nen, zonder mij ook maar met een
enkel woord te waarscauwen. Ik wist
heusch niet, wat ik er van denken
moest, daar de man altijd heel tevre-
den bij me was geweeot en ik me
bijzonuer aan hem haa gehecht. Op
een avond ging ik naar mrjn club ;en
toen ik thuis kwam. was hij verdwe-
nen. Sindsdien heb ik hem niet meer
gezien.
Negen dagen geleden Dus onmid-
delhjk, nadat bckend geworden was,
dat Penrose ontvlucht was? Dat is
eigenaardig, Heeft mj iets meegeno-
men
In het terst meende ik van niet, maar
vandaag ben ik tôt de ontuesking
gekomen dat hij eenige papicren van
mij gcstoien heeit. uie kan ik weials
verioren beschouwen. Ik weet name-
lijk, wie ze in nanden heeft gehregen
en daar krijg ik ze niet meer uit. Maar
als ik u was, zou ik maar een signa
lement van Shepheard noteeren. Als ik
naar hemgaat zoeken,gadan maareens
kijken in een klein hôtel in Parijs, dat
pas van eigenaai verwisseld heeft. lk
heb er zoo'n llauw vermoeden van,
dat hij daar te vinden zal zijn, inge-
zelschap van een Fransche vrouw
Leonie genoemd.
Na een signalement te hebben opge-
geven van Shepheard en Leonie ver-
liet John Bedford het gebouw, om zich
naar het huis van Herbert Armadale
te laten rijden, waar htj i. ilian Delo-
mosne te spreken vroeg. Dat verwon-
derde het meisje in het heheel niet,
want rceds de vorigen avoi.d had zij
gevoeld, dat zij binuen korten tijd een
bezoek van dien man kon verwachten.
Zij kwam naar beneden en irad de
wachtkamer binnen. Een groet werd
door hen niet gewisseld Zij deed de
deur achter zich dicht en keek hem
in het gelaat.
Wel? vroeg zij en er lag een
tere klank in haar stem.
Langzaam trok John Bedford zijn
handschoenen uit.
Luister eens, Lilian begon hij.
Ncen, viel ze hem vlug in de rede.
Zeg wat u te zeggen nebt en noem
me alsjebhelt niet hij mijn naam
Er is een tijd geweest, dat u daar-
tegen geen bezwaren had, bracht hij
haar in herrmnering. Maar wat doet
het er eigenlijk toe. lk wilde alleen
maar even van ku weten, wat u van
pian bent te doen.
Doen
Laten we er^alstublieft niet omheen
diaaien. U heett dus dien anoniemen
brief geschreven aan Wurkman. Iemand
anuers kan het trouwens niet gedaak
hebben. Niemand weet er iets „van.
En nu je toch al zooveel weet. "kan
het geen kwaad meer, om je ailes te
vertellen. Wij zijn met .vier man in
comploi betrokken en gan ,nog een
paar hanolangers, die zich Jaien be-
talen en met wie we verder geen re-
kening behoeven te houden.
Wij zijn vast besioten, om Woïk-
man zijn uitvinding afhandig te ma-
ken. Jij weet heel goed, Lilian, dat je
niet zoo rijk bent, als de menschen
wel veronderstellen. En de financieele
zaken van Herbert Armadale laten de
laatste tijd ook veel te wenschen over
De zaken gaan de laatste jaren niet
zoo goed meer. Hij kan je niet zoo
veel geld meergevea als vroeger en.
Waar wilt u eigenlijk heen
Ik wilde je voorstehen om tôt ons
te treden. Doe met ons mee en deel
in den buit.
Lilian Delomosne keek hem een
oogenblik onderzoekend aan.
Wie zijn de vier personen, die in
de zaak betrokken zijn vroeg zij.
John Bedtord bronste de wenkbrau-
wen.
Nu, goed, zei hij dan. Als ik a ge-
zegd heb moet ik ook wel b. zeggen.
lk ben dan één van de vierFran
cis Armadale is de tweede hij is
eigenlijk de man, die met het idee
voor den dag is gekomen. Hij sebijnt
aen laatsten tijd zeer veel geid
speelt le hebben en ziet in Workman
een ware goudmijn. De derde is Paul
Sabatier, sen beroemd Fransch schei-
kundige, en abbé Brémond.
Wat! Een geestelijke?
Ach wat Brémond is evenmin gee-
steiijk als ik. Hij is een deskundige
op uet gebied van motoren en derge-
lijke dingen en alleen om geen arg-
waan te wekken kleedt hij zich als
een priester als hij naar Engeland
komt.
En u hebt Brémond zelfals geeste
lijke aan mijnheer Herbert voorgesteld.
Ja, natuunijk. Waarom niet
Zij bleet hem strak in de oogen
staren.
Een achtenswaardig stelletje zei ze
eindelijk. En welké .roi izou ik dan
moeten spelen
John bediord ging op den rand van
de tatel zitten en kruiate zijn armen
over de borat.
Er valt met aan te twijfelen, of jij
kunt een geweldige invioed uitoefenen
op dien Workman. lk ben er van
overtuigd,dat die man verlietd op je
is. En moeût dat niet zoo zijn, dan
kan jij er heel gemakkelijk voor zor-
gen, dat hij het wel wordt. En jij zou
hem bijvoorbeeld aan het verstand
kunnen brengen, dat een uitvinding
altijd een heel riskant ding is en dat
het hem wel eens leelijk zou kunnen
tegenvallen. Hij is er .van overtuigd,
een fortuin te kunnen verdienen aan
zijn uitvinding maar dat zou wel eens
een groote teleursteiiing voor hem
kunnen worden. Tracht hem aan te
toonen, dat hij er veel verstandiger
aan zal doen, als hij zijn uitvinding
aan de een of ander firma verkoopt,
die er reddijk bedragvoor over heett
Wijs hem op de groote massa uitvin-
ders, die allemaal gedroomd hebben
van groote lijkdommen en die in het
arinenhuis ge&torven zijn. Tracht hem
aan te toonen, dat één vogel in de
hand beter is, dan tien in de lucht en
dat een chèque van honderdduizend
pond meer waarde voor hem heeft
dan millioenen, welke nog in de lucht
HaiTgSi
lk ben oud en wijs genoeg om te
begnjpen, antwoordde het meisje nu,
dai nij heel onverstandig zou doen,
als hij op je voorstel in ging.
En ik weigcr dan ook, daaruan mijn
meaewerking op eenige wijze te ver-
leenen.
John Bedford trok zijn handschoe
nen aan.
Je meent natuurlijk dat je ergsierk
staat, nu je je brieven terug hebt, is
het niet
lk weet alleen maar, dat ik niet
langer in uw macht ben.
Uch, dat weet ik nog niet, ant
woordde Jodn Bedford die aandach-
tig zijn noed bekeek Er staat van-
oentend een berichtje in de krant dat
misschien beteekenis voor u kan heb
ben. Kijk maar.
Hij vouwde een krant open en liet
haar net laatste bericht o»er Penrose
lezen, Hij slueg haar aanoachtig gade
en zag dat een doudelijKe bieekneid
haar geiaat overtoog.
uai is met zuik erg goed nieuws
vindt u wel.
Lilian Delomosne legde de krant met
een lusteloos gebaar op tafel neer.
Het kan me nier schelen, zei ze dof
en moedeloos. Ik heb er nu meer dan
genoeg van. Ik heb u vertruuwd en
u gesmeekt mjj te willen helpen en u
is ruw tegen me geweest en onmen-
schelijk wreed. Er mag van komen
wat er van komen wil, maar ik wei-
ger beslist me nogmaals te leenen
voor uw smerige practijken! Dat is
mijn laatste woord.
Met die woorden wendde zij zien
om en liet hem alleen.
HOOFDSTUK 21.
Toen hij het Eatonplein verliet, zag
John Bedford in dat het tijd ging wor
den om naar de fabriiek te gaan.
Doorgaans kwam hij tegen tien uur
op het kantoor en hij was nu al een
uur over tijd,
Wordt vervolgd.)
v*
«»«tr*2vS
çftfgKg
SCwSSMH
?/S>Sa,
E^hlS
«fevS'vi
U>"
f 5
V- -•;vC:
s®
I
Hedea Zaterdag om 3 uur, begint de
BALANSOPRIIIMING
1D
HEHSSN'S
Mannfactnren- en
te SAPPEMEER.
knoci out prAJzen.
Ifiltlioeileii
Manufacturen G. H EN S EH, Sappemeer.
Juist.
jT