Yertegenwoordiger S. HOMMES, Sappemeer.
le kwaliteit Kruidenierswaren
E. S C H R A G E,
Latnpen
Kappen
Kronen
A. J. BONTING
Rund- en Varkensvleesch
Vee-Geneesmiddelen
Drogisterij HIBM iCflMPMI
Pjjpen
H.TEUBEN
Huiircontracten - T. K. KREMER, Sappemeer
H u i z i n G,
E. HUIZING,
Grond-, Slie-, Lakverven en Kwasten
Drogisterij „Centrum"
Levering van aile soorten
H. C. PREIGER,
Waarom
H. J. 80DEWES,
STEUNZOLEN
G.jN. KUITER,
Bloemenmanden
Fa E. van der BENT
Opfok- en Ochtendvoeder.
Sigarenmagazijn H. TEUBEN, Sappemeer Tel. 26'
t*
f 11.90 tôt 75.00
Nieuwe Tandems
OTTO FELIX
Steenhouweiij MASSIHf S KRASTE
.VELO Waschmachim
K. BEISHUIZEN en Zn
Erkeid Waterfitter en Installateur
De iosprp voor Londen
ALGEMEENE FRIESCHE
E N S C H E N
Meubelmagazijn
KWALITEIT SIBAREI
GRAFWERKEI
SOLIED en G0EDK00P adres vso
LEVENSVERZEKERING-MY.
m
Yo»r de Pinksterdagen ruim @SgjÊ[
voorziea van Ew.
vanaf 15 cent-
die er achter
zijn koopen
zij weten dat
dit ook hun
voordeel is.
Polo Hemd, Eng., Hemd noodig,
Dan naar het „Wega Nuls"
J. POUTSMA-LOUWERENS
Spreekuur dagelijks,
ZATERDAG's
voor onze enorme voorraad
FOXHOL, Meerweg 28, (Gem. Hoogezanc
VELO WASCHMACHINE MIJ. N.V
Noordbroeksterstraat, Sappemeei
Waterleiding, Gasleiding, Electi
Installâmes en aile andere Koper
slagerswerken.
Hebt U nog Sets noodig
lage prijzen
Onze „COBO" Stofzuîger
SlageriJ REINOER WIERINQA,
HOOGEZAND.
h Kopje
W.SCHEERBNOA, Slochteren.
J. v. d. VELDE
Waschmachine nieuws
Eischt dus do naam VELO
vanaf f 39.00
NOORDERSTRAAT 119 - SAPPEMEE:
Leeuwarden - Amsterdam - Rotterdam - Den Haag
1934 1935
Verzekerd bedrag f 270.161.054.40 f 280.194.322 93
Premiereserve - 73.334.600.62 - 78.830.140.76
Uitbetaald aan
polishouders - 5.534.270.26 - 6.208.808.78l/2
Bij de Algemeene Friesche komt de gehele winst aan
de verzekerden ten goede, Bij tariefsverlaging worden
oak de premiën, die de reeds verzekerden betaalden, verlaagd
Premieverhoging is statutair en volgens de polisvoor-
waarden uifgesloten Totaal werd reeds voor de ver
zekerden beschikbaar gesteld ruim 9.7 millioen gulden.
BUSG1ROENTEN, ZUIDVRUCHTEN, WIJNEN, LIKEUREN,
STERKE DRANKEN, Prima KAASSOORTEN, Heerlijke KOEKJES,
alsmede de fijnste BONBONS, CHOCOLADE en Vruchten Drops.
Oader aanbeveling,
v./h. Fa. HOOGHOUDT t.o. Bonthuizerbrug.
Nergens vindt U zoo'n groote keuze en zulke
als bij
Kielsterstraat 15 Tel. 73
h et Idaaal voor iedars huisvrouw.
SCHERP CONCURREERENDE PRIJZEN.
Probeert onze fijne LEVER- en METWORST
en gesneden VLEESCHWAREN.
STATIONSSTRAAT, SAPPEMEER.
Ass.-Apotheker.
Hoek Slochtei
in alie modellen en prijzen
Noorderstraat 56
SAPPEMEER
Komt U ook
eens kijken
Sa.—dnt h we/karn-
Thans een nieuw
HOEDEN,
PETTEN,
ZELFBINDERS,
SOKKEN enz.
Bekefd aanbevelend,
Bij ons zijn da
niât duur.
Apoth ass.
Korkstraat Koogszand.
Snijbloemen, Bloemen
en Pianten, Bloem-
werk op 't gebied van
Orafwerk enz.
a
Tevens prachtige
Géraniums, Petunia's,
Begonia's enz. anz.
Voor perken.
BLOEMENMAGAZIJN
Kerkstraat 20 - HOOGEZAND
zou U meer betalen
Closetrollen 7 stuks
Schrobbers
Boenders
Waschborstels
B?rdekwastîn
Schrobbers m. stok
Kamervegers m. stok
Busopeners
Stofbiikken
Pansponsen 5
Dweilen
Kastpapier 12 vel
Lucifers
Huishoudzeep per pak 10
Schuurpoeder per bus 7
25
cf.
34
7
7
6
19
25
5
9
10
9
8
7
Martenshoek
Tel 23.
naar dan
voet gevormd
of volgens
gipsmodel.
SAPPEMEER, Tel. 250
Gedipl. Pedicure Voetkundige,
Lid v. h. Ned. Genootschap
v. Voetverzorging. Kon.
Kamarplanten,
Bruldsbouquattan,
en Grafwark.
Tegen scherp concurreerende
prijzen.
Aan 't van onds bekend adres,
HOOGEZAND.
Qeeft Uw Kuikens en Kippen
BEGEMAN's
Opfokvoer 12 et. per Ko.
Zaad fijn 10
Zaad grof 8
Tevens aile dagen versche
Eleran en Botar.
v. Royanstraat 53
Hoogezand.
voor 3 of 4 cent.
van verschillende merken,
in elke uitvoering, vanaf
Grootste keuze Onderdeelen.
Laagste prijzen.
le koop en te huur
SAPPEMEER.
Wy leveren aile voorkomen
in Hardsteen, Granieto en Betc
zoowel in eenvoudige als
in moderne uitvoering
HET GOEDKOOPSTE ADRES IN HET NOORDEf
't Is overbekend, dat bij een overgroot aantal onzer clientèle
reeds haar 25-jarig jubileum heeft gevierd, dank
haar onovertroffen kwaliteit en prima constructie.
Nu de koopkracht is verminderd, moet dit>oorU aanleiding zij
U niet door lage prijzen te laten verleiden tôt aankoop van mil
derwaardige producten, welke tijd alijk aan de markt worden g
bracht. Wij handhaven onze prima kwaliteit en hebben on:
prjjzen in overeenstemming gebrachtmetdetijdsomstandighede
op Uw electrische Waschmachine verkrijgbaar met mot
met VELO-g a r a n t i e. Gratis proefwasch. Nederl. fabrika.
FEUILLETON
door FLETCHER
Oeautoriseerde vertaling.
9 (Nadruk Verboden.)
Hij kende van elk het handschrift
en legde ze lusteloos terzij, tôt hij
onderop er een tegenkwam waarvan
hij de schrift niet kon thuisbrengen.
Hij opende dezen het eerst en stond
verwonderd toen hij bemerkte dat het
adres hetzelfde was als Jannaway hem
zoo juist had genoemd. Villo Firenza
St. John's Wood.
De brief was van den oom van de
aardige italiaanssche en uit de manier
waarop hij onderteekende leiddejoce-
lyn af, dat hij in zijn eigen land een
edelman van beteekenis moest zijn.
In zeer hoffelijke bewoordingen bracht
de schrijver Jocelyn dank voor den
dienst dien htj Signorina Vespucci had
bewezen door haar geliefkoosden hond,
waaraan naar schrijver verklaarde de
signora zeer gehecht was, te redden.
Het schrijven gaf voorts uitdrukking
aan het oprechte leedwezen van den
schrijver dat hij tengevolge van een
ziekte welke hem belette zijn woning
te verlaten niet in staat was geweest
bij mr. Chenery een bezoek a! te leg-
gen om hem persoonlijk zijn dank te
betuigen. En eindigde met een uitnoo
diging aan mr Chenery en met een
intiem diner op een bepaalden dag en
met den wensch dat de verwondingen
die hij had opgeloopen volkomen ge-
nezen zouden zijn.
Jocelyn stak den brief in zijn por
tefeuille en overdacht eenigen tijd in
aile kalmte de gebeurtenissen van den
dag.
Hij had genoeg gezien in het leven
om te weten dat de stoutste verbeel-
ding vaak door de feiten wordt over-
troffen en dat wat wonderlijk toeval
niets heeft uit te staan, niettemin
piekerde hij er over dat zijn medepas-
sagier van dien morgen rechtstreeks
van Waterloo-station was doorgegaan
naar wat blijkbaar Signor Vespucci's
huis was. En zich herinnerend ging
hij naar de telefoon en beide den in
specteur op.
Inspecteur Marillier, zei hij, toen de
verbinding tôt stand gebracht was, u
herinnert zich nog wel ons gesprek
van hedenmiddag?
Zeker mr. Chenery.
Zoudt u zoo viiendelijk willen zijn,
in geval u mr. Pontifex ziet of spreekt
er geen melding van te maken?
Zooals u verlangt, mijnheer.
Mijn dank inspecteur. Hebt u nog
met niemand over de zaak gesproken
Met geen sterveling mijnheer.
Mooidoe me een pleizier en
spreek er ook met geen mensch over
tôt we elkaar ontmoet hebben, zei
Jocelyn, terwiji hij zich gereed maakte
om af te bellen- Goeden middag.
Een oogenblik zei Marillier. Heeft
u bediende iets ontdekt, mag ik vra-
gen of hij te weten gekomen is
Maar Jocelyn had reeds afgebeld.
Hij hing de hoorn aan de haak en
richte zich lachend naar zijn
studeerkamer. Hij had liever niet dat
iemand van de ontdekking van Janna
way afwist totdat hij zicbzelf een hel-
derder voorstelling van haar beteeke
nis had gevormd.
Hij zou dien avond bij mr. Pontifex
dineeren en hij ging er vroeg heen
om Lesbia een minuut of tien voor
zichzelf te hebben. Bij zijn aankomst
vond hij haar echter in druk onder-
houd met haar vader die hemuitnoo-
digde zich bij hen te voegen. Joce
lyn merkte terstond op dat de Premier
er ontstemd en geërgerd uitzag, alsof
een zware verantwoordelijkheid van
andere» aard dan die der gewonere-
geeringszorgen hem drukte. Met een
wenk noodigde hij zijn secretaris uit,
plaats te nemen.
Waar ik u ailes op Somerbourne
verteld heb, Chenery, begon hij na-
dat Jocelyn vader en dochter begroet
had en een paar vragen omtrent zijn
bezoek aan Wight had beantwoord,
geloof ik dat ik u ook moet vertellen,
wat sindsdien is voorgevallen en Lesbia
is het daarmee eens.
U doelt zeker op diegeheimzinnige
geschiedenis mijnheer, ik hoop dater
niets ernstigs is om u te verontrusten,
zei Jocelyn.
Er is inderdaad iets gebeurd dat
mij zeer ernstig verontrust natuurlijk
doel ik op die geschiedenis, zij mr.
Pontifex, iets wat geprikkeld. Diege-
schiedenis zooals uhetnoemt, issinds
Zondagmorgen niet uit mijn gedachten
geweest, het zou gek zijn als het an-
ders was wanneer je den ernst er van
inziet. Ik voel mij verantwoordelijk,
neen, ik ben verantwoordelijk, Cheue-
ry, voor het leven van ik weet niet
hoevelen van mijn medeburgers en
medeburgeressen. Dat beneemt me
mijn slaap, mijn eetîust, mijn gezond-
heid. Maar laat ikgeen tijd verspillen.
In het kort komt wat gebeurd is hier-
op neer, en hij vertelde dan aan Joce
lyn van zijn bezoek aan den tweede-
hands-boekwinkel en van de waar-
schuwing welke hij in een der daar
gekochte deelen gevonden had. Wat
maak jij daaruit op, Chenery vroeg
hij kregel. Stel je eens voor, dat die
schurken aan het moorden slaan van
mannen en vrouwen en misschien
zelfs kinderen, zooals ze mijn vee
vermoord hebben. 't Is al te verschrik-
kelijk om er aan te denken en toch
denk ik er voortdurend aan.
Ik geloof dat U ernstigen raad moest
inwinnen, mijnheer, zei Jocelyn.
De Eerste Minister maakte met zijn
handen het karakteristieke gebaar, dat
men van hem kende en dat zooveel
inhield als wanneer je niets beters
weet, dan zwijg maar liever heelemaal.
Maar tôt wien moet ik dan om raad
gaan klaagde hij. Aïs ik er met Ri-
versford over spreek, zal hij zijn mo
nocle in zijn oog steken en zich af-
vragen af ik mijn verstand verloren
heb als ik naar Merton ga zal hij
probeeren mij er van te overtuigen
dat er geen reden is om mij ongerust
te maken.
Noch Lord Riversford, noch mr.
Merton kan het feit voorbijzien, dat
uw vee gedood werd op precies de
manier als uw aanrander Jocelyn.
Maar u zoudt u tôt nog wel beter
kunnen richten, buiten uw collega's
Waarom zoudt u niet ailes aan Sir
Philip Blackford vertellen, voegde
hij er aan toe. daarmee den naam
noemend van een hoogstaand rechter,
algemeen bekend om zijn gezond oor-
deel.
Mr. Pontifex opgewondenheid be-
daarde.
Al was hij dan ook Eerste-Minister
bij gelegenheid had hij toch graag
een riestengeltje om op te leunen.
Dat is een goede gedachte, Chene
ry, zei hij. Ik kan 't er stellig met
Blackford over hebben. Ik ga hem nu
een Ietterlje schrijven en zal hem vra
gen morgenraiddag van het Gerechts-
bof naar het Lagerhuis te komen.
Hij spoedde zich dan weg en Joce
lyn bleef met Lesbia alleen. En daar
hij van zijn kinderjaren af gewoon
was die jongedame deelgenoote te
maken van al zijn geheimen. vertelde
hij haar oogenblikkelijk de gebeurte
nissen van den dag en vroeg hij haar
wat zij er van dacht. Ook hij, e ven
ais de Premier, versmaadde etn steun-
seltje niet,
Lesbia's eerste woorden leken onlo-
gisch,
Ben je werkelijk van plan, Jocelyn
vroeg ze, de uitnoodiging van den
signor of Cavalière, of hoe zijn titula-
tuur precies luidt, Vespucci om te ko
men dineeren, aan te nemen?
Ik ben het stellig van plan, ant-
woordde Jocelyn.
Maar zij zijn je volkomen onbekend.
riposteerde Lesbia.
Wat dat betreft, merkte Jocelyn op,
ik dineer, of lunch of ontbijt haast
iederen dag met menschen, die ik to
taal niet ken.
Vanavond dineer ik hier ook met
geheel vreemden.
Dat is niet waar, zei Lesbia. Er ko
men slechts vijf menschen en je kent
ze allemaal.
En dan is er nog een verschil. Al
ontmoet je onbekenden in eens an-
ders huis, je kent je gastheer. Maar
van die menschen weet je van niets.
Dat maakt het slechts interessanter
merkte Jocelijn op. Men kan wel eens
te veel krijgen van altijd hetzelfde.
Misschien zijn het wel anaichisten,
hield Lesbia vol.
Best mogelijk. dat het anarchisten
zijn, gaf Jocelyn kalm toe.
Lesbia keek hem opmeikzaam aan.
Zei je niet, dat het een heel aardig
meisje was? vroeg ze.
Buitengewoon aardig, stemde Joce
lyn, dapper met z'n hoofd knikkend
toe. Schitterend figuur, prachtig haar,
prachtige oogen, innerlijke glimlach
wat klein, ja, maar overigens een
beeld van een meisje.
Lesbia had eenige oogenblikken noo
dig om met zichzelf tôt klaarheid te
komen.
Jocelyn, zei ze tenslotte, 't is mis
schien een broeinest van anarchisten
en dat meisje, die Signorina Vespucci
is misschien wel hoe noemen ze dat
ook weer? o ja, een lokeend. Jehoort
wel eens meer van zulke dingen.
In romans, stemde Jocelyn toe. En
die zijn dikwijls vermakelijk om tele-
zen. Ik zou er in werkel|jk leven ook
wel eens kennis mee willen maken
daarom vind ik het bizonder leuk de
uitnoodiging van Cavalière Vespucci
aan te nemen. En ik geloof dat ik het
doen zal ook.
Dat verwacht ik wel. antwoordde
Lesbia. Maar je kunt er mij de schuld
niet van geven als het verkeerd af-
loopt. Ik ben bekiompen genoeg om
niet zonder bezorgdheid te zien, dat
je je waagt in huizen als St. John's
Wood, waarin menschen wonen wier
naam doet denken aan een theater-af-
fiche.
Maar zijn nicht zei, dat hij 'n na-
tuurkundige. een geleerde was, be-
toogde Jocelyn. Weet jij wat een ge
leerde is, Lesbia
Jij zult er nooit een worden, Joce
lyn, lachte zij terug. Ik wou dat de
oude tijd terug kwam, toen men zijn
bediende meenam als men uit dinee
ren ging.
Goede hemel, waarom dat vroe
Jocelyn.
Dan kon je Jannaway meenemen. Ho
kan ik weten, dat je niet halsoverko
je in gevaar stort.
Jocelijn liet zijn schertsenden too:
varen en begon juist met een harte
lijker antwoord toen mr. Pontifex te
rugkwam. Hij zag er veel opgewek
ter uit en wreef zich in z'n har.den
Ik heb aan Blackford geschreven. ze
hij. Een knappe kerel. Ik dank je we
Chenery, dat je me die gedachte aai
de hand hebt gedaan.
DERDE HOOFDSTUK.
Jocelyn Chenery was van zijnvoon
nemen om bij Cavalière Vespucci t<
gaan dineeren niet af te brengen ge
weest. al was het alleen maar omdal
hij iets hoopte te ontdekken omtrenl
den man, wiens bagage den naam Re-
derdale droeg. En zoo belde hij te be-
kwamer tijd aan een deur, zwaar in-
gemetseld in een hoogen muur, boven
welks top een ondoorzichtbaar gor-
dijn uitstak van seringen en gouden
regen. Htj had opzettelijk zijn wagen
aan het eind van den weg wegge-
stuurd, om de Villa Firenza op te ne
men, voor hij toegang zou vragen,
maar de boomen stonden zoo dicht
in den tuin, dat hij niets anders zag
dan een aantal schoorsteenen en een
weerhaan,
Behalve dat de deur in den tuin-
muur met keurig koperwerk was be-
slagen en dat een fijn afgewerkt Salve
in oud lettertype in het bewuste per-
ceel was ingezet, was er uiterlijk
slechts weinig onderscheid met de
dichtbij gelegen villa's te bemerken.
Zijn oogen dwaalden nog overal heen
toen een keurig bellenmeisje hem
tôt Signor Vespucci's gebied toegang
gaf.
Wordi vervolgd
H
BH
I
■yG.
M
V
n
n
7)
n
a
n
n
n
n
BIJ ONS
RIJWIELEN