ENPE m REPARAI EN T H 1 LUXE A .33 en 'tk i— schen P. 1 in WELF- en TRI erschoenen en leuk ÎMEER - IL GROND V s OUDE RIJWIELEN worden tegen hoogste waarde ingeruild. Wij Moffelen, MÉelen en Biezen i n nn lste klas gemonteerd vanaf 1 ,v/U Doet zoo als velen en koopt in de Volkszaak van Nogmaals verlaagde prijzen. M. BODDEXKEA Stationsstraat 83 Sappemeer. G A D O A D 0 ùw W BUS" Siptiwiiiiji H. TEBUEH, Sippiuii Tel. 1H een goede «ehkundige Bemesting. aile soorten KUNSTNIEST G. BUITENKAMP §0Iklâî?*TR£ ?i Rijwielen. Rijwielen. Simplei t IpKING -T PEPERMUNT -EH Joogezand-Sappeieeer" D. POSTMA Hoogezand. - Tel. 303 Voor CADEAUX JAC. I. FEtLINGER - Hoogezand MEELGERECHTEN BENES' MEEL Pjjpen H. TEUBEN DE STAD ONDER DE GROHD UTOWER RE KWALITEIT SICAREN OOK UW ADRES. IFT brengt o weer het i Heeren, kende COWBO S W lF T SC Geweldige groote voorraad in de merken Fongers, Simplex, Union, R. S. Stokvis, Wereld, Empo voor de bekende lage prijzen Ziet étalage Nergens die voorraad waaronder A. S. F. Korrels Aparté genre. Noorderstraat 45, Sappemeer, Tel. 275 Kweekerij Slochterstraat of Wesahuis Achtordiap 28c. h Kopje D. K. W. en Gillet Motoren. Lage prijzen Voor smakelijke alleen vanaf 15 cent. s onverschillig welk kortst mogelijken personeel met WIJ STAAN U IS U, w AI HALEN EN BRI U DAAR 00K ie modellen, en gen weer veel nieuws Groote sort ZIET DE ETi ON WLEY lr. W. d'Obéron n er mogelijk. es de vreem- anten nage- am en adres m laten vol- is van geen ig had hij haastte zieb on zijn aan- i. Toen hij dat het bes- g kon doer, rlie opvolgen gaan. Zeker, or den jongen opwachtiug (verende Eve- Kowa", zooals den. Veel be- er de moge- te zien Sto- ran met gras îgen en om- nerrijke lanen, ;uve), die de overheerschte. d uitzicht over -er de haven he omgeving prat htige vil- wei ige, want gro >tste deel was zeer duur. onbebouwde de woning van koning heen. huizen en om- end hekwerk, den in een prachtige tui Naarmate Ja ondekte hij, c de stijlen 0| derscheidde 1 en stijl en o Ondanks de; gebouw abst deel, het ge fantastischer Bernond dri en nadathij hij een glin naar den inj Achter in verscheidem hem bevonc ren vestibul sierd en eei in een groo laden was i kostbare taj stappen bijr de dikke ta gedaante to de zich sne Met moei de inhoudei mond elkan „Wat et gekomen bt kunnen wij voordat er Hij vert» onderhoud king, die d den had en Vol vreug» dat hij w» wonen en zou kunnen ls zij aardi „0, zoo als een kir schap hou» „Je zult dat wij bi gehad Jacques, raakte, ma; sprak van ving. Janini af en ste Ned h Vers Mr. E „Deva 24 Ma Nadat mevr. Ho ongestelc zitster de en het w Mr. Dr. zijn lezin detitel, d Vereenigi aan zijn lijk niet hebben v tember 1 gehad, d den goud dens eei 1914-19 king was andere la In Sepi ten gevol voerverbe daard ve onze gulc den. Dit van onze gehad. Oi nog. Dat tamelijk c 20% blijf de instelli fonds, dat koop van het dalen het oogen stijgen) vj gaat. Zo< gulden no het goud zoolang d in tegenste kaanschen sproken v\ tie en niel Na nog tisch resul ciatie van gezegd vai te hebben Mr. Bast i door een lendenaam Van de ge van vrager bruik gem Homan me van dank d Fabril borstels Het bes gekregen Donderdag ma's. Branc de eerste krijgen he werkingen moet onder is om de h dit laatste mers ons 1, Na afloo heid zijn o iijk thee te A s. Dins begint de meisjes. D de gasfabri Kosten f O.ï drie avonde KO VLUGKOKE als toespijs gens bij hi P 75 gram K kende gorti lepels niet a half warer, zout. Zet met het koke en het zout. en toe roe» droog koken 10 minuten. me of koude seizoen en suiker of zo iNfTGRl vBQLNCe VRETDE Dinsdagav» in 't Bonteh van de I.V.V ring, waartoe. uit de omgev digd. Mevr. v. verg. en het de vertegenv Vonk hartelijl Spr. bespr. rig de 4e Vro 18 Mei a.s. in hebben. De le Vrc telde 500 vr jaar was dit enige duizend De stille vrouwen voor indruk gemaal gang al navolj den in Zuid- en Zwitserlani onder garantie f- - voor 3 of 4 cent. De tijd is weer gekomen voor het in orde brengen van UW TUIN. Voor goede resultaten is een eerste vereischte Wendt U tôt ons. Wij staan U gratis ten dienste met aile mogelijke inlichtingen. Wij hobben In voorraad voor Landbouw, Tuinbouw, Bloementuin en Kamerplanten> Tevens zijn bij ons verkrjjgbaar alla soorten Kool-, Sla-, Andijvla- an andare PLANTEN, Boonestokken en verdere Tuinbenoodigdheden. Ailes tegen zeer lage prijzen. Beleefd aanbevelend, Ja. - dat h we/kam- Wenscht U een nieuw Rjjwiel aan te schaffen, komt dan eerst eens by ons kyken en vraagt prys. an nog goedkoopere marken Rijwielen. Tel. 120 J HOOGEZAND. Aan het edele na- tuurproduct ontleent King de weergaloos verkwikkende eigen- schappen. De heer- lijke smaak en geur zijn het bewijs van de originele samen- stelling. De natuur is niet te verbeteren. Een natuurlijke verkvjikking! in aile modellen en prijzer Noorderstraat 56 SAPPEMEEK FEUILLETON ROMAN door CHARLES FOWLEY Vrij vertaald an bawerkt door Mr. W d'Obéron 9 (Nadruk Verboden.) Zij waren in lustre jassen en wijde broeken gekleed hun vilten zolen maak- ten hen tôt onhoorbare schaduwen. De nauwe straten waren nu nog slechts door papieren lantarens verlicht, die in den wind heen en weer bewogen; groote uithangborden ,versierd met enorme roode of gouden letters, duid- den de vele Chineesche winktls aan. Van achter de dunne houten be- schotten der huizen klonk geen enkel geluid. De Cbineezen, die van nature wantrouwend en vreesacbtigzijn, leid- den hier hun verborgen leven. Het huis waarin Tao woonde was nogal moeilijk te vinden. de deuren enven steis waren gesloten. Geen enkel lichtstraaltje drong naar buiten door. Op den eersten klop van Bermond opende een jongen de deur. Jacques hield zijn hoed op, wat een bewijs van hoogachting voor den Cbinees is en trad een vetrek binnen waar Tao en eenige andere Chineezen reeds op hem wachtten. Zoodra hij verscheen, barsten de Chineezen in lachen uit Dat is hun hoffelijkste manier om iemand welkom te heeten. Toen volg- den de tchin-tchin of groeten. waar- bij de staarten heen en weer slinger- den, de vuisten opgetrokken werden in de mouwen, om daarna tesamen te worden gebracht en tôt het voor- boofd opgeheven Vervolgens wissel- den zij de vleiendste complimenten uit. „Nooit htb ik, nederige rijstekorrel die ik ben, met zooveel eerbied een naam uitgesproken als den uwen," begon Tao. Jacques, die deze beeidspraak ken de, antwoordde: „Uw hart, datzach- ter is dan de fijnste vrucht, is mij buitengewoon toegewijd." „U komt tôt ons als een schitteren- de ster," sprak de tweede Chin es, „onze dankbetuigingen zuilen onein- dig zijn!" Jacques antwoordde hem: »Hoe zou ik, zonder onmiddellijk testerven van geluk kunnen hopen. dat uw woorden waarheid zijn „Het is onmogelijk uw grootheid te beschrijven," voegde de derde er nog aan toe; ,ge zult Boedda even- aren Dit duurde lang genoeg, om Jacques gelegenheid te geven, Tao en zijn vrienden gade te slaan. Zij waren al- len gekleed in kostbare Chineesche gewaden bij gebrek aan zakken hadden zij kleine zijden taschjes aan hun ceintuur hangen. Vele kleine voorwerpen vulden de wijde plooien van hun mouwen en uit hun iluwee- len Iaarzen staken brieven en ande re papieren. Toen al de plechtighe- den der begroeting voorbij waren, gingen de genoodigden naar een ver- trek waarvan de muren bedekt waren met lange banden rood papier. Ver- scheidene sprtuken waren er op ge- schilderd en ook eenige verzen. Men nam plaats rondom een tafel, waarop zich vele porceleinen kommen en kleine ziiveren schaaitjes bevonden. Ieder der gasten moest bij wijze van hors-d'oeuvre een slokje amandelmelk drinken Daarna volgden vruchten, visscheneieren, gebak van gestold bloed, hondengehakt, croquetten van gestoofde ralten en ten slotte een ragoût van zeesterren. Bermond vond al deze spijzen afschuwelijk. De gas ten gebruikten zeer behendig, tusschen duim en wijsvinger, hun ivoren stokjes grepen daarmee de stukkeu voedsel en wierpen ze in hun mond met een ongeloofelijke handigheid. Jacques be- diende zich zeer beholpen van de stokjes en overdreef dit nog, om zoo weinig mogelijk van de weerzinwek- kerde gerechten te hoeven eten. Soms kreeg hij een rilling van afgrijzen, maar als hij dan aan Char ie Stone dacht en aan zijn opdracht, dan opende hij moedig den mond en sloot de oogen. Zijn inaag was nauwelijks bekomen van dezen eersten verschrikkelijken aanval, of de bediende bracht reeds een tweede serie gerechten binnen, even vreeselijk als de vorige. „Wat een afschu velijke rnedicijnen", zei Bermond tôt zichzelf, „het is pre- cies, of ik lijm of gélatine met zaagsel inslik Ach wat een verschil met de prachtige lunch in Stone House Ondanks zijn onbehaagiijkheid moest hij glimlachen, toen bij naar zijn tafel- genooten keek. Men geloofde, dat de Chineezen zoo sober waren I Wat een onzin. Bermond begreep, dat de maal- tijd voor hen een plechtigheid was, waaraan zij al hun aandacht wijdden. Zij aten ontzettend vlug en gulzig. Jacques kreeg weer een koude rilling. Tao gaf hem eieren aan, die groen zagen en een sterke lucht verspreid- den, die aan ammoniak deed denken. „Zij staan al vijf jaar in de kalk vertelde de gastheer trotsch. Van schrik wees Jacques naar een andere kom, die voor hem stond en waarin een bruine massa was bij verkoos iiever het ergste boven de eieren. Op het laatste oogenblik vôôr hij van deze spijs proefde, werd hij door een hevig wantrouwen bevangen en vroeg naar den naam. Het waren aardwormen! Dadelijk voelde Bermond het koude zweet lançs zijn rug loopen en dacht hij, dat hij onwel zou wor den. Gelukkig werden er juist ver- schillende dranken rondgediend Eerst bood Tao hem een kopje gesmolten reuzel aan daarna volgde een soort van wijn, die in prachtige porceleinen kopjes werd geschonken. Ten slotte kondigde de thee het eind van den maaltijd aan, „Tche te pao mi? (Heeft u allen genoeg gegeten vroeg Tao, zoodra men de tafel had verlaten. Ver van de tafel met de onaange- name lucht der spijzen, voelde [acques zich weer iets beter. Hij dacht er aan, dat deze gerechten in Kowa zeer moeilijk verkrijgbaar moesten zijn en bijgevolg zeer duur. Hoe kon Tao zich dergelijke uitgaven veroorloven? Had Charlie goed geraden en was de Chinees een of andere belangrijke persoonlijkheid StiUwijgend luisterde hij loe en wachtte op het oogenblik dat de cor.- versatie hem de gelegenheid zou ver- schaffen over de zaak Stnitd te be- ginnen. De Chineezen, die nu welver- zadigd waren en zeer vergenoegd, verloren hun voorzichtigheid uit het oog en spraken veel vrijer. „De booze geesten hebben u sche- pen gegeven, die zich zonder de hulp van den wind voortbewegen", zeide Tao, „en kanonnen, die een onzicht- baar doel kunnen bereiken, maar al deze noodlottige gaven vullen uw leven slechts met een koortsachtige gejaagdheid. Toen vormen kalmte en onbewegelijkheid het grootste geluk. Het menschelijk probleem bestaatdaar- in, dat men zonder liehamelijk lijden en zedelijke kommer moet leven Om dat te bereiken, moeten we leven zonder ongerustheid voor de toekomst, of verdriet over het verleden „lk moet daaraantoevoegen," onder- brak een der gasten hem, niet minder ernstig, „dat uw zoogenaamde voor- uitgang meer kwaad dan goed sticht Uw spoorwegen en auto's verstoren de rust van de geest, terwijl uw nieuw- sie uitvindingen luiheid en werke- loosheid kweeken „Om gelukkig te zijn," beslootTao met een streng gelaat, „moet men geboren worden in Kanton, waar aile menschen rijk zijn, leven in Sou-Tcheou waar de schoonste vrouwen zijn en sterven in Liao-Tcheou, waar de fraai- ste en rustigste kerkboven zijn Bermond luisterde ongeduldig naar deze wonderlijke raadgevingen. Onder de gemaakte hoffelijkbeid van Tao en zijn gasten voelde hij hun minachtirg en haat voor de blanken. Plotseling was de jongeman weer vol aandacht. Tao had verder gesproken overschoon- heid en diukte zijn groote bewonde- ring uit voor mooie kleine voeten en het leek hem, alsof dit een toespe- ling op mevrouw Stone was. „Pao pei Pao pei! (kostbaar ju- weel!)" berhaalde Tao verscheidene malen. Jacques geloofde, dat hij juist had geraden, want een der Chineezen antwoordde Tao spottend: „Kostbare juweelen worden goed bewaard, men is er J,rotsch op esioot plotseling over Peter Smith te beginnen en de uitwerking van zijn woorden te zien. „Cbarlie Stone heeft dien man noodig," zei de jonge secretaris tôt de Chineezen, nadat hij de verdwij- ning van de apzichter zeer uitvoerig had verteld. Zij hielden zich alsof zij doofstom waren geworden. „Die op- zichter is onmisbaar voor zijn werk- gever. Stone is bereid een flinke som te betalen voor inlichtingen over Smith, maar die som zou nog veel grooter zijn voor degene die hem den opzichter weer terugbezorgt Tao en zijn gas ten drukten hun verbaziag en spijt uit, zooals de beleefdheid het vereischt, maar lieten verder een groote onver- schilligheid blijken. „Ik dacht," hield Jacques dapper vol, „dat u mij inlich tingen zoudt kunnen geven. Smith is in de Chineesche wijk verdwenen, daar zult u toch wel van gehoord hebben Tao ontkende zulks met de grootste kalmte en verklaarde dat bij absoiuut niets van deze zaak afwist. Bermond zou niet aan zijn woorden getwijfeld hebben, als hij niet een bijna onzicht- baar fronsen der wenkbrauwen bij den slimmen Chinees had opgemerkt. ,,Ik geloofde," vervolgde Jacques, dfe zich aangemoedigd voelde door de bijzon- dere aandacht die de Chineezen aan zijn woorden schonken, door u wat licht in de zaak kon brengen. Misschien zoudt u wel kunnen bewerkstelligen, dat Smith vrijgelaten wordt „Vrijgelaten Heeft hij dan een mis- daad begaan Is hij opgesloten rie- pen de Chineezen uit, terwijl ze elkaar verrast aankeken. „Wat zouden wij eenvoudige, arme Chineezen daaraan kunnen doen. Allen schenen zoo oprecht, dai Bermond aarzelde. Hij beschouwd» Tao aandachtig en zag, boewel maa, een seconde lang, een valsche flikke- ring vol haat in de oogen van dei Chinees. Jacques hernam daarom kop pig: „U weet niets, Tao, dat is zeker maar zoudt u niet wat te weten kun nen komen van hen, die het wel we ten U heeft een zware boete moeter betalen bij uw terugkeer. Welnu, in dien door uw hulp Smith weer terug- komt in de fabriek, dan betaalt Stoni u onmiddelijk zes, zeven duizend laten we zeggen tien duizend dol lar!" Het gelaat van Tao was onbe weeglijk, het voorstel scheen totaa geen indruk op hem te maken. Jacques, die daaronder wanhopij werd, vroeg zich af, of zij hem we verstaan hadden. De Chineezen sche nen nu toch mir.der op hun gemal en begonnen onrustig heen en wee; te sebuiven. Jacques kende -de Chi neesche gewoonten zeer goed en be greep dat hun houding voortkwan uit de behoefte aan eenige pijper opium. Zijn woorden hadden met hur onrustige manieren niets te maken Zij konden hun ongeduld en verhrgei nauwelijks verbergen en waren zich zelf absoiuut niet meer meester. Bo- vendien was het reeds laat en d( Chineesche wijk zou 's nachts een ti groot gevaar opleveren. Hoewel hi teleurgesteld was dat hij zonder ant woord moest heengaan. nam Jacque; toch afscheid en deed dit zoo kot mogelijk. Toen hij met Tao alleen was bij de reeds half geopende deur, waag de hij nog een laatste poging en ze seberp: „lk reken er op, Tao, da Smith zoo spoedig mogelijk in d( fabriek is, begrepen Op dezen onverwachten uitval ant woordde Tao ontwijkend: „Pou ka gno ti! (Dat is mijn plicht niet 1)' Zonder op deze woorden acht te slaan haalde Bermond de chèque uit zijr portefeuille. (Wordt vervolgd). B.GR0E Verbodeo.) RîjwËeÊeni H. Scha De Opruiming duurt tôt 6 April f BIJ 0N8 Borgers, Gazelle îi. TONN6MA CIE. fABR. VAN KINO PÇPERMUNTj SNEEK

Kranten- en periodiekenviewer van het Historisch Archief Midden-Groningen


(Volksblad) Oost-Goorecht en Omstreken nl | 1937 | | pagina 4