2 I Nieuwe in rî Sestel th VAN BUU Qndsrl.Verzekerings Maatschappij llzeren Schepen Hoogezand- Martenshoik Café Wed. A. RIIBIK6H op OinsdagUJanuarias. 1. KLIPHIIIS Jenever Brandewijn Cognac Elec. Waschmachines, Pedicure en V oet verzorging G. H. KUITER Voor Uw oud Goud Ook in »De Breinaafd« U BOUWT A. ELZINGA ZOON, Prima Wringers jÊk. -S 7 Mej. G Innen der premie Gedistilleerd Binnen- en Buitenl. Wijnei. OUSEN Uw MEUBELEN herstellen en opnieuw Bekleeden U N I C U M Adverti Wegens Brandstof bezuiniging, alleen gelegenheid voor 's middags van 2 tôt 5 uur behalve ZATERDAGS Sappemeer Tel. 250. vindt U bij ons een ruime sortering. door den v a k m a n. H. H. LAN Wringers, Kookpottenf Ëlecfro Motoren. betalen wij thans een abnor- maal hoogen prijs. Mogen wij het eens taxeeren Hoogezand - Telef. 341. Prima KREMER'S Wol- en Handwerkhuis Hoogezand. P. v. DIJKEN Bewaarmap voor Distributiebons KREMER's Boekhandel D- Wi /4 /T. Laat thaï Uit ruimen voc KALIZO PATEN" Zwavelz A. S. F. GRANU NATRO Een beperkt kw stoffen. Probeert „Fosfaat Ammon 19 opneembaar Voor Februari-k soorten Siikstofm Zuiderstraat 1! KOLHAM van DE ZITTING voor het over het boekjaar 1940, zalplaats hebben in het te MARTENSHOEK, des v.m. van 9 tôt 12_en des n.m. van 2 tôt 5 uur. R. KRAMER, Directeur. Tel. 263 Sappemeer-Oost. Levert steeds prima kwaliteiten enz. Grootste sorteering in het Noorden. Nergens voordeeliger. Handel korting Doordat wij rechtstreeks importeeren, zijn onze prijzen ver beneden iedere concurrentie. Kantoor en magazijnen Zuiderstraat 15 - Hoogezand - Telefoon 188 De Velo Waschmachine Maatschappij N.V. Zet haar bedrijf onveranderd voort elo waschmachines elo biljarten elo naaimachines elo kachels en fornuizen elo rijwielen elo meubelaideeling Voor solide koopers gemakkelijke cbndities Uurwerken, Goud, Zilver en Optiek. 5 Boekh. - Sappemeer. Officieele Publicatie Gevonden voorwerpen. Een astrakan muts. Een Rijwielbelastingkenmerk. Een kinderhandschoen. Inlichtingen op werkdagen des voormiddags tusschen 9 en 11 uur, politiebureau achter het gemeentehuis te Hoogezand. KOSTELOOZE INENTING. (J. LEIDEKKER) Noorderstraat 53 Sappemeer. Filiaai te SAPPEMEER: Noorderstraat 119. Parker Vacumatic Televisor Parkette Haro en Impérial Vulpennen. Ruime keuze Vulpotloden, Kremer's Vulpenhuis Noorderstraat 54 SAPPEMEER. Niet VAKKUNDIGE reparaties zijn ALTIJD te duur. Laat daarom Laat Uw reparaties en veranderingen eens door ons uitvoeren en U zult tevreden zijn. GEDIPL STOFFEERDER en BEHANGER Zuiderstraat 134 - SAPPEMEER. Meubelmakerij Stoffeerderij. [j|k en wij bezorgen U tôt tachtig procent van *iet tota'e bedrag, aan Grand-, Bouw-, Schil- flr der-, Electr., L.- en Z.werk. Kortom totale kosten, op zéér geschikte condities. ■BSSSSi^hHBM Aanvragen bij R. BUITENWERF, B.H.A.F.Mij., E 43 Foxham INDIEN UW VEE LIJDT aan navuil, nageboorte of witvuil, gebruikt dan D». andere dag ziet U reeds verandering. De koe blijft ge- zoid, vreet goed en lijdt niet. De melkproductie gaat vooruit. UNCUM wordt door deskundigen aanbevolen. Fair. Fa. LIEVE CO. - VLAARDINGEN ^rkrijgbaar bij drogisten, winkeliers en Veeverlos- kundgen. e Met stofkleppen Met Elasto-sluiting Met overzichtelijke inhoudsverdeling Onmisbaar voor ieder huisgezin H Practisch en stevig Prijs 10 cent. Hangmap metinhoudsverdeling 25 cent. Met Elasto-Sluting 15 cent. Met Elasto-sluîing en inhoudsverdeling 35 cent. In onze îtalage zijn aile modellen aanwezig. SAPPE MEER Tel. 213. De Burgemeester van Hooge zand brengt hierbij teralgemeene kennis, dat gelegenheid tôt kos- telooze Inenting wordt gegeven op Woensdag 15 Januari 1941, des nainiddags te drie uur, in de onderstaande o.l. scholen 1. Kielsterstraat voor de o.l. scholen Hoogezand, Hoofdstraat, Kielsterstraat, Boven-Kalkwijk, bijzondere lagere school en bewaarschool te Hoogezand, Stationsweg;! 2. Martenshoek voor de o.l. school en bewaarschool, aldaar. 3. Foxhol, voor de o.l. school en bewaarschool aldaar. 4. Kropswoide, o. 1. school aldaar 5. Westerbroek, o. 1. school aldaar en 6. Kiel-Windeweer, o.l. school en bijzondere lagere school aldaar. Het is aan te bevelen kinderen beneden het jaar reeds te laten inenten. Verzoeke het trouwboekje, der ouders of een geboortebewijs mede te brengen. Hoogezand, 6 Januari 1941. De Burgemeester voornoemd J. TUIN. Keuring van Hengsten. Burgemeesters en Wethouders der gemeenten Hoogezand en Sappemeer brejigen ter alge- nieene kennis, dat de keuringen van tôt dekking bestemde heng sten van het type landbouw- tuigpaard en van andere typen, welke niet zijn ingeschreven in een stamboek van een stamboek- vereeniging zullen worden ge- houden op Dinsdagll Februari 1941 te Groningen. De aandacht van belangheb- benden wordt er op gevestigd, dat van het voornemen om een hengst, die niet is ingeschreven in een stamboek van een stam- boekvereeniging, op voornoem- den dag en plaats te doen keuren, ten minste drie weken vôôr den datum der keuring kennis moet worden gegeven aan den Inspec teur der Veeteelt (afd. V, der Directie van den Landbouw, Bezuidenhout 30, 's Gravenhage, Burgemeester en Wethouders voornoemd J. TUIN, Burgemeester. G. ZWIERS, Secretaris. A. JONKEREN, Burgemeester. J. J. PERDON, Secretaris. °P- Wordt vervolgd). t hot bel -J GEE Als je nu maar ee hebt, dan zal je me zijn," meende Corrie „Och, dat zeg je al Edmond mismoedig, hetzelfde." Het zieke jongetje begon te Jl snikken sneden Corri Waf er dan niemanc kon, die dat jonge 1 zeker verkwijnend, n geVen Zou het nog kelen blijven, en zou of dood ontijdig een eini Vreugdeloos bestaan, gonnen f Wat kondj. Weelde hier baten, naderenden dood tegé Corrie dacht aan d haar oom, gezonde, b deren, al waren ze in rende omstandigheden aan Wim, die door geheel was genezen. voor haar geest het b' bescheiden jongen m anders in zijn optreij Van der Bilt, die z den smaak van haar i dokter Hastings zou stellen, Edmond missçj Een bediende brach brieven. Een was van kende het aanstonds a onregelmatige schrift o >,Net de hand van eei'J haar moeder gezegd, dj het schrift gezien had, haar dochter correspon boerenmeisje. „Och, moeder, wat de GEBR. HOEN, -if- De beste en bekendste machines met het grootste wascheffect E. Holle, Spdhrten daarvoor eftecten. Is het iemand als Lindeman, een mail zonder onder- vinding in die dingen, kwalijk te nemen, dat hij zooveel mogelijk rente van zijn geld wilde maken, en daarom gretig toehapte, toen u hem die Amerikaansche spoorwegaandeelen aanprees Zaken, kind, zaken, onderbrak haar de bankier. En u begrijpt wat een teleurstelling. voor hem, wat een radeloosheid, ver- volgde Corrie, die op haar vaders op- merking thans liever niet inging, toen hij hoorde, dat die aandeelen nu geen cent meer waard zijn. Hun bescheiden droom van een onbekommerden ouden dag is thans wreed verstoord. Ik kon dat niet aanhooren, vadertje, en ik deed, wat u in mijn plaats ook zou gedaan hebben. „Wat dan „Ik beloofde hem, dat het geleden verlies hem zou worden vergoed". „Dat is een heel voorbarige en hee! dwaze belofte geweest, Corrie je hebt een wissel getrokken, die zeer zeker niet gehonoreerd zal worden". „Dat meent u niet, vader het is een eereschuld van uw dochter, en u is rijk en vooral edelmoedig genoeg om die te voldoen". „Onmogelijk, kind ik wil je wel wat voor dien mail geven, om hem tegemoet te komen „Wist ik het niet, dat mijn goede vader niet onverbiddelijk zou zijn zei Corrie vertrouwelijk haar arm in dien van haar vader stekend. „Maar nu is u te zeer gentleman, om iets ten halve te doen. Het kost u maar één woord, die arme menschen geluk- kig te maken. Is het niet heerlijk, dat u die zoo zeldzame macht hebt, en niet nog heerîijker, daarvan gebruik te maken Toe, vader, spreek dat ééne woord. Lindeman zal u zegenen, en zijn heele leven voor u bidden, en ik, ik zal er u altijd dankbaar voor zijn". Zij sloeg haar arm om zijn hais en kuste hem hartelijk. De bankier was overwonnen. „Allo dan", zei hij, „maar dan mag je in een heel jaar niet meer bij mij komen bedelen, voor niets, versta je, voor geen enkel van al die goede werken". „Beste, goede vader, ik dank u wel, en ik hoop, dat Onze Lieve Heer het u duizendvoudig zal loonen. En mag ik nu morgen het geld bij Lin deman gaan brengen „Ja, ja, maar laat me nu met rust." Toen Corrie, na haar vader nog- maals omhelsd te hebben, de kamer had verlaten, mompelde de bankier bij zich zelf: „Toch een juweel van een kind". IV. Anna van Wijck was een beetje verwonderd, toen ze dokter Hastings zag binnentreden. Kleine Wim was geheel genezen, zoodat hij de goede zorgen van den vriendelijken dokter niçt meer noodig had. „Ik kwam hier toch langs", zei de geneesheer wien Anna's ver- wondering niet ontging, op een toon van halve verontschuldiging, „en wilde me even overtuigen, dat XVim goed blijft vooruitgaan. In gevallen als dit gebeurt het nog wel eens, dat ze weer een klein tikje van de kwaal terug krijgen". „Maar Wim mankeert niets meer", antwoordde Anna „alleen valt de tijd hem soms wat lang, als vader naar zijn werk is, de broertjes en zusjes naar school zijn, en ik mij niet altijd met hem kan bezighouden, daar ik mijn bezigheden heb. Hij heeft het anders druk genoeg met zijn bouwdoos, merkte de dokter Dat is waar, dokter, maar als hij er een uurtje mee gespeeld heeft, is er de aardigheid af. Altijd hetzelfde ver- veelt op den duur. De dokter was ondertusschen naar de tafel gegaan, waarop Wim bezig was, een gebouw van eigen vinding en van tamelijk grillige structuur op te trekken. Je bent al een heele bouwmeester, Wim, zei de heer Hastings. Als je groot bent mag jij zoo'n huis voor me bouwen. Vind je dat goed Ja, meneer, zei de kleine jongen, gestreeld door den hem toegezwaaiden lof, en ook een voor juflrouw Corrie Dat is goed, hoor. En hou je veel -van juffrouw Corrie Heel veel, zei Wim, met zijn wijs gezichtje den dokter aankijkend. En juffrouw Corrie houdt ook veel van mij. Ze heeft me voor mijn verjaardag een toom en een zweep beloofd dan kunnen we paardje spelen. Vraag u het maar aan Anna, die heeft pas een brief van juffrouw Corrie gehad, waar ailes in staat. Ik had aan Corrie geschreven, zei \nna ik durfde eerst niet goed, i\aar vader wilde het hebben dat Vim beter was. En nu heeft ze me gantwoord, o, zoo'n vriendelijk briefje, dai ze daar erg blij over was, dat ze hee veel van ons hield, en dat ze maa hoopte, dat haar broertje Edmond ook teter mocht worden, evenals Wim, en dit we veel voor hem moesten biddei, Heét je nichtje nog een broertje vroeg iokter Hastings. Ja, dicter, en hij is al lang ziek, en al de ddeters, die er bij geweest zijn, kunnen \em maar niet genezen. Dokter, lei Anna eenklaps, wil u den brief <ens lezen Maar, Anna, daar staat toch niets voor mij in? Neen, dokter, maar als u. hem ge- lezen hebt, zou ik u iets willen vragen, hernam het jonge meisje, den brief te voorschijn halmd en dien den heer Hastings aanbidend. Nu dan, zei deze, uiterlijk zoo onverschillig mogelijk het schrijven aannemend en des brief openvouwend, ik ben er benieuwd naar, wat je me te vragen kunt hekben. De dokter beketk met zorg het fijne, regelmatige schrift, maar nog beter beviel hem de hartelijke toon, waarop de brief was geschreven, en de vriendelijkheid, waarmeeze naar allerlei kleinigheden informeerie. Bijzonder trof hem de zusterlijke genegenheid en bekommering, waarmee te over haar ziek broertje sprak. Nu, Anna", zei de heet Hastings, toen hij met dezen klaar was, dat is 'n heel lief briefje, heel lief en wat hadje me nu te vragen Dokter, u moest Edmond ook beter maken, zooals u Wim genezen hebt". „Wat een vraag, Anna Daar staat immers in dien brief, dat allerlei geleerde dokters en professors hun kunst beproefd hebben, zonder dat het heeft geholpen". „Maar u is toch z66 knap, dokter. En hoe ziek is Wim niet geweest, en u hebt er hem toch heelemaal bovenop geholpen De heer Hastings moest bij zichzelf lachen om dien uitbundigen lof uit een kindermond. „Hoort eens, Anna, dat gaat zoo maar niet. Ik kan niet naar mijnheer Van Wijck toegaan en hem zeggen ik kom eens naar uw zoontje kijken". Anna dacht even na. Ze overlegde blijkbaar een plan bij zich zelf. „Maar als Corrie het tunu eens vroeg, dan zou u toch niet willen weigeren „Spreek daar maar niet meer van, Anna", zei dokter Hastings opstaande, „daar kan niets van komen. Corrie's ouders hebben natuurlijk niet het minste vertrouwen in mij, die geen professor, niet eens een stadsdokter ben." Anna was niet overtuigd. „Ik zou toch zoo graag hebben, dat Edmond weer een gezond kind werd, want Corrie is zoo lief voor ons. Als ik haar nu eens schreef, dat u wel komen wil, dokter, als haar ouders het goed- vinden

Kranten- en periodiekenviewer van het Historisch Archief Midden-Groningen


(Volksblad) Oost-Goorecht en Omstreken nl | 1941 | | pagina 4