Vàà&Ê&â&âÈÈÉàt M&à I
BIOSCOOP - HOOGEZAND.
PAUL
HANS MOSER
ïffîffîffî
Aangifte voor Leerlingen
Praktijkscliool voor Groente- en friitteelt
Staande blauwi Mans PETTEO
Wagaas vacaatie
Gesloten.
Stremming
Klapbiag Kieiep
Kantoor
Gemeente Ontvanger
Sappemeer
Het Kantoor
Gemeente-Ontvanger
E. HOLLE
Dames Tasschen
A. J. BONTING,
zijn van 11 tm. 13 Aug GESLOTEN
A. ELZINGA ZOON,
Me BEERTA
Pljpeii
H.TEUBEN
Badtasschen en Badgarnituren
Àvondvoorstellingen 8 uur. Zondapiddag half 5.
Coords Mans PETTEN
Spéciale PANNEN
Snijboonmolens
Wekketels
Maalmolens
Passage over de Klapbrug
van fiet Kieldiep
finaal zal zijn gestremd.
11 tôt 25 Aug.
GESLOTEN.
Il tôt en met 23 Aug. a.s.
Gesloten.
WEGENS VACANTIE
Van 18 tm 20 Augustus
Uw MEUBELEN herstellen
en opnieuw Bekleeden
m
Spaarbank
Plaatselijk Nut
te Hoogezand,
door den v a k m a n.
DAMES!
PERMANENTEN
Dames
^4*4 <§>4444444 4 4 4444 4 4 44444444444445<?
49
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
49
43
43
49
43>
£4
£4»
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
£4
te Sappemeer.
met doffe en gladde klep
NU in voorraad
sa
TELEFOON 52.
VRIJDAG 15, ZATERDAG 16, ZONDAG 17 en
WOENSDAG 20 Augustus
in een voortreffelijke amusementsfilm het
toppunt van geestigheid - gemoedelijkheid en
genoegzaamheid
In Weenen gemaakt. Door Weensche artisten
gespeeld. Een Weensche film met Weensche
sfeer en muziek dat beteekent veel humor -
veel vroolijkheid en gezellige stemming.
Een feest van charme en geest
Toegang aile leeftijden.
aan de
AME*" Voor deze school, aanvangende 10 September 1941, kun-
nen de leerlingen zich schriftelijk opgeven vdôr of op
1 September as. ten Gemeentehuize te Sappemeer of bij onder-
geteekende.
Vereischten voor toelating zijn werkzaam zijn in het tuinbouw-
bedrijf en in -het bezit van een diploma algemeene tuinbouwcursus,
lagere tuinbouwschool of land- of tuinbouwwinterschool- of hier-
mede overeenkomende kennis bezitten.
De schooldagen zijn 1 dag per week gedurende l'/2 jaar de
helft der lesuren worden in de praktijk gegeven op den Proeftuin
te Sappemeer.
inlichtingen worden door ondergeteekende verstrekt.
8 Augustus 1941.
De Directeur der Tuinbouwschool:
J. HEEMSTRA.
Rijkstuinbouwconsulent te Groningen.
voor Electr. koken
Fabr. D.R.U.
voor maten van
a aile droge pro-
ducten.
Voor ietsgoeds!
Telefoon 330.
Hoogezand-Sappemeer.
vanaf Maandag 4 tôt en
met Zaterdag 16 Aug.
Burgemeester en Wethouders
van Hoogezand maken bekend,
dat de
in de BRUGSTRAAT te HOO
GEZAND wegens herstelling van
18 Augustus tôt en met 3
September 1941
Hoogezand, 2 Augustus 1941.
Burgemeester en Wethouders
voornoemd,
J. TUIN.
De Secretaris,
G. ZW1ERS.
van den
van
is van
Gemeente Ontvanger
H. VIENING.
van den
is van
Uw WEKKER loopt af
precies op tijd. Geen mi-
nuut te laat Dat hebt
U, aïs U een wekker
koopt bij HOLLE. Wij
kunnen U nog een sor-
tering wekkers laten zien
die er zijn mag. Ook de
prijs valt niet tegen.
Kornt U eens zien
HOOGEZAND.
Voor Moderne
Ziet onze aparté Etalages.
Hoogezand.
in de oude kwaliteiten.
Kielsterstraat
Tel. 73
Bloemenmagazijn HUIZINGA
Bloemenmagazijn PRENGER
Bloemenhuis LANTING
Bloemenmagazijn
J. WILTJER, Sappemeer en
F. WILTJER, Hoogezand.
Bloemist-Winkeliersvereeniging H.S.
Niet VAKKUNDIGE reparaties
zijn ALTIJD te duur. Laat daarom
Laat Uw reparaties en veranderingen eens door ons
uitvoeren en U zult tevreden zijn.
GEDIPL. STOFFEERDER en BEHANGER
Zuiderstraat 134 - SAPPEMEER.
Meubelmakerij Stoffeerderij.
Laat Uw haar
ENZ.
in het
Kappershuis
van
SAPPEMEER
Tel. 256.
in aile prijzen en
modellen.
Noorderstraat 56
Sappemeer.
Wij hebben een pracht sorteering
(J. LEIDEKKER)
Noorderstraat 53 Sappemeer.
Wlv-j^tX^tX^^ieXïtXdtLAjU^tXjdtjïiXj Oi* tJL»<X»tAjeJL» cX$ cA* tA^c^O^tA^tXî^L^tXîcXstXdcÀJtXitXjtXî*»
JÊSAJ
WIENER GESCHICHTEN
CT5*
H EN S EN Marteoshoek.
wonder tante Fee liep Vondel bijna
zonder een groet voorbij.
„Wat is dat boven voor 'n geblaf,
tante Het lijkt wel alsof er een
vreemde in huis is
„Dat kan niet. jongen
„Ja, maar, blijf 'ns staan en luister
eens
„Vooruit nu, Floris, blijf toch niet
zoo dikwijls staan."
„Neen, tante, ik zal mij beteren
Zij kwamen aan de huiskamer.
Tante ging vooruit en legde de
liand op den deurknop.
„Doet je oogen dicht, meisjes, jij
ook, Floris
Aile drie gehoorzaamden lachend.
Tante had een verrassing in petto j
wat mocht dat wel zijn
De deur ging open, men hoorde een
voetstap en een welluidend gerinkel.
„Oogen open commandeerde de
oude freule plechtig.
„Kuno schreeuwden Alex en
Floris gelijktijdig.
Mignon bleef verlegen op den drem-
pel staan, terwijl Alex en Floris hun
broer begroetten. Maar zij werd vuur-
rood, tocn de knappe huzarenofticier,
over die beiden heen, haar een blik
van verrassing en bewondering toe-
wierp.
„Mignon, ik had waarlijk niet ge-
dacht, je in dit huis mijn broer te
mogen voorstellen Kuno, dit is mijn
lieve vriendin Mignon, het dochtertje
van onzen dokter."
De beide jongelieden stonden tegen-
over elkander, in schoonheid elkander
gelijk, inwendig de een den ander
bewonderend.
De luitenant boog onberispelijk, zijn
sporen rinkelden zachtjes. Hij was in
zijn uniform een waarlijk vorstelijke
verschijning en zijn ernstig gezicht met
de donkere oogen en groote, goed
gesoigneerde snor maakte zelfs op de
strijdlustige tante Fee indruk.
„Welk een aangename verrassing,
tante begon Alex opgewekt en met
van dankbaarheid stralende oogen.
„Wat verrassing," vroeg tante on-
noozel, „ik weet van niets."
Alex lachte. „Houd u maar niet
zoo dom, tante Ik begrijp er ailes
van Ronduit gezegd, Kuno zou niet
hier zijn, als als u hem niet had
genoodigd."
„Je bent wel slim zei de oude
freule verlegen.
„Onbeschaamd slim, tante," riep
Floris opgewonden, „dat zijn wij
Forren's allemaal, van huis uit
De luitenant verwonderde zich zeer
over den vermetelen toon van zijn
broertje.
„Jullie zult samen wel wat te praten
hebben, Alex. Ik neem dus juffrouw
Mignon mee naar mijn kamer, ik heb
ook wat te bepraten aan het tweede
ontbijt zullen wij ons weer vereenigen."
„Zooals u wenscht, tante
Mignon bood haar arm aan de pas
hcrstelde, langzaam ging de oude freule
met het jonge meisje heen.
De luitenant volgde haar met de
oogen.
Floris, de scherpzinnige deugniet,
grinnikte van volcjoening.
„Een bekoorlijk meisje zei de
luitenant, toen de beide vrouwen ver-
dw'enen waren.
„Maar niet van adel, beste jonker
Van Forren."
Woedend keerde de officier zich om
naar Floris, de schalk trok een on-
schuldig gezicht, maar om zijn mond
lag een onbeschrijflijk moedwillige trek.
„Mignon is een engel, iedere man
zou zich vereerd mogen gevoelen,
wanneer zij hem haar hand schonk.
Maar ik geloof niet, dat Mignon aan
zoo iets denkt ja, ik geloof zelfs
niet, dat zij een ander kent dan haar
broer Albert en die telt niet mee."
En Alex lachte vroolijk.
„Maar hoe kom jij zoo opeens hier
verzeild, Kuno
Wel, eergisteren gewerd mij een
even duidelijk telegram van onze tante,
als Floris v66r eenige weken ontving."
„Heb je dadelijk verlof kunnen
krijgen Och ja, dat gaat zoo Wie
zou er ook verlegen kunnen zitten om
de tegenwoordigheid van zoo'n arm-
zaligen luitenant, hè Maar zeg, Kuno,
hoe vindt je het kasteel Willen wij
het 'ns bezien Ik weet namelijk al
overal den weg
„Laten wij dat liever allen te zamen
doen, dat is al licht interessanter,
Floris."
„En gezelliger schertste Alex met
'n geheimzinnig glimlachje.
Bij het tweede ontbijt kwamen ze
weer bijeen en 's middags gingen zij
gezamenlijk het slot zien.
Tante Fee was wonderlijk gestemd
tegen den nieuwen neef was zij lang
zoo vinnig niet als zij tegen de freule
en Floris geweest was. Bijna voort-
durend hield zij hem aan haar zijde,
en luisterde met waarlijk vleiende aan-
dacht naar zijn antwoorden.
En hij wist heel belangwekkend over
vele dingen te spreken, hij had veel
gezien en veel gelezen, hij had ver-
scheidene groote reizen gemaakt en
een open oog gehad voor het schoone
en groote van natuur en kunst. Ook
van vreemde volken, van hun zeden
en gewoonten, wist hij boeiend te
spreken en als hij dan in vuur geraakte,
vçrgat hij de bestudeerde voornaam-
heid welke hem tôt een gewoonte
geworden was.
Tante Fee ging langzaam door de
eenzame kamers en zalen van het slot
aan den arm van den luitenant. Aan
haar andere zijde had zij Mignon
gewenkt.
Alex en Floris stoeiden, lachend en
elkaar plagend, voor hen uit, van de
eene zaal in de andere.
Mignon sprak maar weinig, doch
luisterde des te aandachtiger naar den
officier. Zij vond hem een ridder uit
een sprookje en bewonderde ailes wat
hij zeide. In zijn kalme manieren,
welke toch zoo innemend waren, lag
een waardigheid, die haar meesleepte.
Naast hem verdween ,het beeld van
haar pleegbroeder, zij dacht niet eens
aan den goedigen, blonden reus.
Na de bezichtiging van het kasteel
nam tante Fee haar gasten mee om
haar dîeren te laten zien.
„Let op, Kuno Je weet nog in de
verste verte niet, wat je hier te wach-
ten staat Als ik je verhalen wilde,
welk 'n lijdenstijd wij, arme stakkerds,
hier hebben doorgemaakt, had ik een
week noodig. Maar wij krijgen natuur-
lijk ook een extra aandeel in de erfenis.
Niet waar, tante
En de jonker lachte uitdagend
zorgeloos.
De luitenant keek den roekeloozen
knaap verschrikt aan.
„Ziet u dat, tante Die uniform-
man wordt al bleek van angst bij de
gedachte, dat mijn lange tong hem
een kostelijk stuk van den toekomsti-
gen buil zou kunnen doen verliezen.
Ik heb het u wel gezegd de Forren's
zijn allemaal fortuinjagers, allemaal
„Schaam je gebood de luitenant
verontwaardigd en zijn groote donkere
oogen vlamden heftig op.
„Vooral onze dure luitenant, tante
Hij is het meest om de erfenis ver
legen en zal u zeker zonder ophouden
stroop om den mond smeren. Ik ken
hem Overigens is hij een beste jongen,
alleen wat aanstellerig élégant en wat
overdreven aristocratisch. Verbeeld u,
tante
„Draaf toch niet zoo door!" snauwde
de luitenant, danig uit zijn humeur
geraakt, „het is alsof je alleen het
woord moet doen geen mensch kan
er een verstandig woord tusschen
krijgen."
„0 de dames zijn niet eerzuchtig.
En de verstandige woorden van jou
zijn te tellen. Ha, ha, ha, tante, hij
wil zich tegenover u en juffrouw
Mignon van de geestigste zijde voor-
doen. 't Is,.sanders treurig met hem
gesteld."
„Zwijg toch
(Wordt vervolgd).